Paroles et traduction مشاري راشد العفاسي - Surah Al-Bayyina
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surah Al-Bayyina
Сура Аль-Баййина (Ясное знамение)
بِسۡمِ
ٱللَّهِ
ٱلرَّحۡمَٰنِ
Во
имя
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного!
لَمۡ
يَكُنِ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُواْ
مِنۡ
أَهۡلِ
ٱلۡكِتَٰبِ
وَٱلۡمُشۡرِكِينَ
مُنفَكِّينَ
حَتَّىٰ
تَأۡتِيَهُمُ
ٱلۡبَيِّنَةُ
Не
переставали
те,
которые
не
уверовали,
из
числа
людей
Писания
и
многобожников,
пребывать
в
своем
неверии,
пока
не
явилось
к
ним
ясное
знамение
—
رَسُولٞ
مِّنَ
ٱللَّهِ
يَتۡلُواْ
صُحُفٗا
مُّطَهَّرَةٗ
Посланник
от
Аллаха,
читающий
листы
очищенные,
فِيهَا
كُتُبٞ
قَيِّمَةٞ
в
которых
писания
верные.
وَمَا
تَفَرَّقَ
ٱلَّذِينَ
أُوتُواْ
ٱلۡكِتَٰبَ
إِلَّا
مِنۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَتۡهُمُ
ٱلۡبَيِّنَةُ
И
не
расходились
те,
кому
было
даровано
Писание,
иначе
как
после
того,
как
явилось
к
ним
ясное
знамение.
وَمَآ
أُمِرُوٓاْ
إِلَّا
لِيَعۡبُدُواْ
ٱللَّهَ
مُخۡلِصِينَ
لَهُ
ٱلدِّينَ
حُنَفَآءَ
وَيُقِيمُواْ
ٱلصَّلَوٰةَ
وَيُؤۡتُواْ
ٱلزَّكَوٰةَۚ
وَذَٰلِكَ
دِينُ
ٱلۡقَيِّمَةِ
А
ведь
им
было
велено
лишь
поклоняться
Аллаху,
очищая
перед
Ним
веру,
будучи
ханифами,
и
совершать
молитву,
и
выплачивать
закят.
Такова
правая
вера.
إِنَّ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُواْ
مِنۡ
أَهۡلِ
ٱلۡكِتَٰبِ
وَٱلۡمُشۡرِكِينَ
فِي
نَارِ
جَهَنَّمَ
خَٰلِدِينَ
فِيهَآۚ
أُوْلَٰٓئِكَ
هُمۡ
شَرُّ
ٱلۡبَرِيَّةِ
Воистину,
те,
которые
не
уверовали,
из
числа
людей
Писания
и
многобожников,
окажутся
в
огне
Геенны,
пребывая
там
вечно.
Они
— худшие
из
творений.
إِنَّ
ٱلَّذِينَ
ءَامَنُواْ
وَعَمِلُواْ
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
أُوْلَٰٓئِكَ
هُمۡ
خَيۡرُ
ٱلۡبَرِيَّةِ
Воистину,
те,
которые
уверовали
и
совершали
праведные
деяния,
— они
лучшие
из
творений.
جَزَآؤُهُمۡ
عِندَ
رَبِّهِمۡ
جَنَّٰتُ
عَدۡنٖ
تَجۡرِي
مِن
تَحۡتِهَا
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
خَٰلِدِينَ
فِيهَآ
أَبَدٗاۖ
رَّضِيَ
ٱللَّهُ
عَنۡهُمۡ
وَرَضُواْ
عَنۡهُۚ
ذَٰلِكَ
لِمَنۡ
خَشِيَ
رَبَّهُۥ
Воздаянием
им
у
Господа
их
будут
сады
Эдема,
где
текут
реки,
в
которых
они
пребудут
вечно.
Аллах
доволен
ими,
и
они
довольны
Им.
Это
— для
того,
кто
боялся
своего
Господа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.