مشاري راشد العفاسي - Surah Al-Muzzammil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مشاري راشد العفاسي - Surah Al-Muzzammil




Surah Al-Muzzammil
Surah Al-Muzzammil
بسم الله الرحمن الرحيم
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ
Hey, asshole
قُمِ اللَّيْلَ إِلاَّ قَلِيلا
Do the night only a little
نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلا
Half or slightly less of it
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلا
Or add to it and recite the Qur'an in a hymn
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلا ثَقِيلا
We're going to give you a hard time
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلا
The night is the most intense and I do a little
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلا
You have a long swim in the daytime
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلا
And remember the name of your Lord, and you shall be afflicted with him
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلا
The Lord of the East and the Maghreb, there is no God but he, so he took him as a proxy
وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ
Be patient with what they say and leave them
هَجْرًا جَمِيلا
Beautiful abandonment
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي
And my parents and liars are elementary
النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلا
Grace and their little leisurely
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالا وَجَحِيمًا
We have hell and hell
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا
And food with a twinge and painful torment
يَوْمَ تَرْجُفُ الأَرْضُ وَالْجِبَال
The day the Earth and mountains tremble
ُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلا
The mountains were a mighty dune
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُول
We have sent you a messenger
ا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْن
A witness to you as they were sent
َا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولا
To Pharaoh as a messenger
فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ
Pharaoh disobeyed the messenger
فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلا
So we took him away, and Bella
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ
How can you be pious if you disbelieve
يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا
One day it makes the boys Gray
السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولا
Heaven is broken, his promise was fulfilled
إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء
If this is a ticket, who wants
اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلا
Take to the Lord a way
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُوم
Your lord knows that you are doing
ُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَه
Less than two-thirds and a half of the night
ُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ
A third and a half of those who
مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ
With you, God appreciates day and night
عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُم
He knew that you wouldn't get it, so he turned to you
ْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآن
Read what is available from the Qur'an
ِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى
He knew that some of you would be sick
وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الأَرْض
Others are beaten into the ground
ِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُون
My son, the grace of God and the hereafter.
َ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا
Fighting for God, they read
مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ
What is facilitated by the prayer
وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا
And they brought alms and lent Allah a loan
حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لأَنفُسِكُم مِّن
Well, what did you offer yourself from
ْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا
Good for you, God bless you.
وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ
The greatest reward and ask God's forgiveness
إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
God is forgiving, merciful





مشاري راشد العفاسي - The Quran (Complete)
Album
The Quran (Complete)
date de sortie
01-01-2010

1 Surah Al Hijr
2 Surah Al-Fatiha
3 Surah Al-Muzzammil
4 Surah Al-Jinn
5 Surah Nooh
6 Surah Al-Maarij
7 Surah Al-Haaqqa
8 Surah Al-Qalam
9 Surah Al Mulk
10 Surah At Tahrim
11 Surah At Talaq
12 Surah At-Taghabun
13 Surah Al-Munafiqoon
14 Surah Al Jumua
15 Surah Al-Saff
16 Surah Al-Mumtahina
17 Surah Al Hashr
18 Surah Al Mujadila
19 Surah Al Hadid
20 Surah Al Waqia
21 Surah Ar Rahman
22 Surah Al Qamar
23 Surah An Najm
24 Surah Al Muddaththir
25 Surah Al-Qiyama
26 Surah Al-Insan
27 Surah Al Mursalat
28 Surah Az-Zalzala
29 Surah Al-Bayyina
30 Surah Al Qadr
31 Surah Al Alaq
32 Surat At-Tin
33 Surat Al-Inshirah
34 Surah Ad-Dhuha
35 Surah Al Lail
36 Surah Ash Shams
37 Surah Al Balad
38 Surah At Tur
39 Surah Al Fajr
40 Surah Al Ala
41 Surah At Tariq
42 Surah Al-Burooj
43 Surah Al Inshiqaq
44 Surah Al-Mutaffifin
45 Surah Al Infitar
46 Surah At Takwir
47 Surah Abasa
48 Surah An Naziat
49 Surah an-Naba
50 Surah Al-Ghashiya
51 Surah Al Adiyat
52 Surah Adh-Dhariyat
53 Surah Al-Hujraat
54 Surah Al Hajj
55 Sura Al-Anbiya
56 Surah Taha
57 Surah Maryam
58 Surah Al Kahf
59 Surah Al-Isra
60 Surah An Nahl
61 Surah Ibrahim
62 Surah Ar Rad
63 Surah Yusuf
64 Surah Hud
65 Surah Yunus
66 Surah At-Tawba
67 Surah Al Anfal
68 Surah Al Araf
69 Surah Al-Anaam
70 Surah Al-Maeda
71 Surah an-Nisa
72 Surah Aal-E-Imran
73 Surah Al-Mumenoon
74 Surah an-Noor
75 Surah Al Furqan
76 Surah Ash-Shu'ara
77 Surah Al Fath
78 Surah Muhammad
79 Surah Al Ahqaf
80 Surah Al Jathiya
81 Surah Ad Dukhan
82 Surah Az Zukhruf
83 Surah Ash Shura
84 Surah Fussilat
85 Surah Al-Ghafir
86 Surat Az-Zumar
87 Surah Qaf
88 Surah Sad
89 Surah Ya-Seen
90 Surah Fatir
91 Surah Saba
92 Surah Al Ahzab
93 Surah As-Sajda
94 Surah Luqman
95 Surah Ar-Room
96 Surah Al-Ankaboot
97 Surah Al Qasas
98 Surah An Naml
99 Surah As-Saaffat
100 Surah an-Nas
101 Surah Al Falaq
102 Surah Al Ikhlas
103 Surah Al-Masadd
104 Surah An Nasr
105 Surah Al Kafiroon
106 Surah Al-Kauther
107 Surah Al Maun
108 Surah Quraish
109 Surah Al Fil
110 Surah Al Humaza
111 Surah Al Asr
112 Surah At Takathur
113 Surah Al Qaria
114 Surah Al-Baqara, Pt. 1

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.