Sheikh Saad Al-ghamdi - Surah Al Mulk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheikh Saad Al-ghamdi - Surah Al Mulk




Surah Al Mulk
Sura Al Mulk
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ
Blessed is He in Whose Hand is the Sovereignty,
الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
and He has power over all things.
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ
He Who created death and life that He may try you,
أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
to prove who of you is best in conduct; and He is the Mighty, the Forgiving.
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَا تَرَىٰ فِي خَلْقِ
He Who created the seven heavens in layers,
الرَّحْمَٰنِ مِنْ تَفَاوُتٍ ۖ
no disharmony canst thou see in the creation of the Most Gracious.
فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِنْ فُطُورٍ
Look again, canst thou see any flaw?
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ
Then look again, twice; thy sight will return unto thee confused
يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
and wearied.
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ
And We have indeed adorned the lowest heaven
وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ
with lamps, and We have made them missiles
ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
to drive away the evil ones, and We have prepared for them the doom of the Burning Fire.
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ
For those who disbelieve in their Lord is the doom of Hell, and an evil destination.
عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
When they are cast therein, they will hear it raging and roaring
إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ
as it boils up,
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ
almost bursting with fury; every time a host is cast therein
فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ
its keepers will question them: "Came there no warner to you?"
قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا
They will say: "Yes, indeed a warner did come to us, but we rejected him and said: God has revealed naught,
نَزَّلَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ
you are naught but in great error."
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ
And they will say: "If only we had listened or used our intelligence,
نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ
we should not now be among the dwellers in the Burning Fire."
فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ فَسُحْقًا لِأَصْحَابِ السَّعِيرِ
So they will confess their sins; but far removed (from mercy) are the dwellers in the Burning Fire.
إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ
Lo! those who fear their Lord, though unseen, for them is forgiveness and a great reward.
بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
Whether ye hide your word or publish it, He verily is Aware






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.