Sheila - Le Folklore Américain - "They Gotta Quit Kickin' My Dog Around" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheila - Le Folklore Américain - "They Gotta Quit Kickin' My Dog Around"




Le Folklore Américain - "They Gotta Quit Kickin' My Dog Around"
American Folklore - "They Gotta Quit Kickin' My Dog Around"
Je ne sais pas si vous êtes comme moi
I don't know if you're like me
Mais chaque fois ça me met en joie
But every time it makes me happy
D'écouter jouer sur un crin-crin
Of listening to play on a fiddle
Un vieil air du folklore américain
An old American folk song
Aussitôt je me vois déjà
Suddenly I see myself already
Au fin fond de l'Arizona
In the depths of Arizona
Affublée d'un grand chapeau
Wearing a big hat
Et grattant sur un vieux banjo
And strumming on an old banjo
Woh... Ring ding ding
Woh... Ring ding ding
L'Amérique ça me fait rêver
America makes me dream
Et pourtant je n'y suis jamais allée
And yet I've never been there
Mais je connais tous les refrains
But I know all the choruses
Tous les airs du folklore américain
All the tunes of American folklore
Et je sais qu'un jour viendra
And I know that a day will come
j'irai faire un tour bas
Where I'll go for a walk there
Pour pouvoir danser aussi
To be able to dance too
Comme les filles du Tennessee
Like the girls of Tennessee
Woh... Ring ding ding
Woh... Ring ding ding
Si un jour un garçon me plaît
If one day a boy pleases me
Les premiers temps je lui demanderai
At first I'll ask him
Si comme moi il aime bien
If like me he likes
Les vieux airs du folklore américain
Old American folk songs
S'il dit oui c'est merveilleux
If he says yes it's wonderful
Nous pourrons rêver tous les deux
We can both dream
Qu'on se promène dans la nuit
That we're walking in the night
Sous les étoiles de la Virginie
Under the stars of Virginia
Woh... Ring ding ding
Woh... Ring ding ding
Et plus tard si nous nous marions
And later if we get married
C'est pas Venise que nous choisirons
We won't choose Venice
Car les gondoles ça ne vaut rien
Because gondolas are not worth anything
Pour les airs du folklore américain
For the tunes of American folklore
Je voudrais tellement qu'il soit
I would so much like him to be
Aussi sentimental que moi
As sentimental as me
Au bord du Mississipi
By the Mississippi
Nous pourrions passer notre vie
We could spend our lives
Woh... Ring ding ding...
Woh... Ring ding ding...
Ring ding ding car j'aime bien
Ring ding ding because I like it
Le folklore américain
American folklore
Ring ding ding car j'aime bien
Ring ding ding because I like it
Le folklore américain
American folklore
Ring ding ding car j'aime bien
Ring ding ding because I like it
Le folklore américain
American folklore
Ring ding ding car j'aime bien
Ring ding ding because I like it
Le folklore américain...
American folklore...





Writer(s): Claude Carrere, Jacques Plante, Scott Holtzman, Vivian Holtzman, Nick Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.