Sheila E. - Koo Koo - traduction des paroles en allemand

Koo Koo - Sheila E.traduction en allemand




Koo Koo
Koo Koo
Come see Koo Koo man
Komm, sieh den Koo Koo Mann
Doing very worst he can
Der tut sein Allerschlimmstes
See him spend his lonely dime
Sieh ihn seinen einsamen Groschen ausgeben
Things design the Koo Koo time
Dinge gestalten die Koo Koo Zeit
Koo Koo, Koo Koo
Koo Koo, Koo Koo
Koo Koo, Koo Koo
Koo Koo, Koo Koo
Everybody, come see Koo Koo girl
Alle, kommt, seht das Koo Koo Mädchen
She can't resist the Koo Koo world
Sie kann der Koo Koo Welt nicht widerstehen
2 young 2 know better, 2 old 2 refuse
2 jung, um es besser zu wissen, 2 alt, um abzulehnen
First she had an abortion, now she's got the blues (She got the blues)
Zuerst hatte sie eine Abtreibung, jetzt hat sie den Blues (Sie hat den Blues)
Yes
Ja
Come and dig the Koo Koo war
Komm und check den Koo Koo Krieg
Rumor has, it got started cuz our leaders got bored
Gerüchten zufolge fing er an, weil unsere Führer sich langweilten
New toys with a laser teach children 2 kill
Neues Spielzeug mit Laser lehrt Kinder 2 töten
Who knows when they're older, maybe they will
Wer weiß, wenn sie älter sind, vielleicht tun sie es
Nothing gained, paradise lost
Nichts gewonnen, Paradies verloren
Koo Koo's the trip and death is the cost
Koo Koo ist der Trip und der Tod ist der Preis
It's your world... 4 a little while
Es ist deine Welt... für eine kleine Weile
Peace, mother, brother, peace of mind
Frieden, Mutter, Bruder, Seelenfrieden
We got 2 love one another all the time
Wir müssen uns 2 jeder Zeit lieben
Cuz a kiss on the lips is better than a knife in the back
Denn ein Kuss auf die Lippen ist besser als ein Messer im Rücken
Can U get 2 that or is your blue train runnin' on a Koo Koo track?
Kannst U das verstehen oder fährt dein blauer Zug auf einem Koo Koo Gleis?
U're 2 laxed, 2 lazy 2 dig all the facts
U bist 2 entspannt, 2 faul, um alle Fakten 2 checken
What it is y'all? We need a new plan, new plan of attack
Was geht ab, Leute? Wir brauchen einen neuen Plan, neuen Angriffsplan
Everybody jam, we've got the knack
Alle jammen, wir haben den Dreh raus
Let's party y'all, let's party y'all
Lasst uns feiern, Leute, lasst uns feiern, Leute
Cuz a kiss on the lips is better than a knife in the back
Denn ein Kuss auf die Lippen ist besser als ein Messer im Rücken
Now everybody say it
Jetzt sagen es alle
Koo Koo, Koo Koo
Koo Koo, Koo Koo
Koo Koo
Koo Koo
It's your world (Your world)
Es ist deine Welt (Deine Welt)
4 a little while
4 eine kleine Weile





Writer(s): Sheila Escovedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.