Sheila Jordan - Mood Indigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheila Jordan - Mood Indigo




Mood Indigo
Грустное настроение
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, что такое грустить, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, что такое грустить,
Till you've had that mood indigo.
Пока тебя не охватит эта грусть-тоска.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство спускается до самых пяточек,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
И я просто сижу и вздыхаю: "Уходи, грусть".
I always get that mood indigo,
Меня всегда накрывает эта грусть-тоска,
Since my baby said goodbye.
С тех пор, как мой милый сказал "прощай".
And in the evenin' when the lights are low,
И по вечерам, когда зажигаются огни,
I'm so lonely I could cry.
Я так одинока, что готова плакать.
'Cause there's nobody who cares about me,
Ведь нет никого, кому есть до меня дело,
I'm just a poor fool that's bluer than blue can be.
Я просто бедняжка, которая грустит больше, чем кто-либо.
When I get that mood indigo,
Когда меня накрывает эта грусть-тоска,
I could lay me down and die.
Я готова лечь и умереть.
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, что такое грустить, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, что такое грустить,
Till you've had that mood indigo.
Пока тебя не охватит эта грусть-тоска.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство спускается до самых пяточек,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
И я просто сижу и вздыхаю: "Уходи, грусть".





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Barney Bigard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.