Sheila Majid - Ratu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheila Majid - Ratu




Ratu
Королева
Bak selembut sutera
Как нежный шелк,
Kerlingan mempesona
Взгляд твой чарует,
Tingkah laku dan melangkah susila
Поступь и манеры безупречны,
Bak selembut sutera
Как нежный шелк,
Gerak gaya budayanya dijaga
Движения, полные изящества и культуры,
Dan belaiannya
И твои ласки,
Sopan berbicara gemalai gemersik
Вежливая речь, плавная и нежная,
Sehening bayu pagi
Как тихий утренний бриз.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Yang terpancar di wajahmu sentosa selalu
Тот свет, что сияет на твоем лице, всегда безмятежен.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Anugerah yang diberi kekuatan kita sebenarnya
Дар, данный нам, наша истинная сила.
Bak selembut sutera
Как нежный шелк,
Gerak gaya budayanya dijaga
Движения, полные изящества и культуры,
Dan belaiannya
И твои ласки,
Sopan berbicara gemalai gemersik
Вежливая речь, плавная и нежная,
Sehening bayu pagi
Как тихий утренний бриз.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Yang terpancar di wajahmu sentosa selalu
Тот свет, что сияет на твоем лице, всегда безмятежен.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Anugerah yang diberi kekuatan kita sebenarnya
Дар, данный нам, наша истинная сила.
Sopan berbicara gemalai gemersik
Вежливая речь, плавная и нежная,
Sehening bayu pagi
Как тихий утренний бриз.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Yang terpancar di wajahmu sentosa selalu
Тот свет, что сияет на твоем лице, всегда безмятежен.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Anugerah yang diberi kekuatan kita sebenarnya
Дар, данный нам, наша истинная сила.
Ayu, ayu (ayu)
Прекрасен, прекрасен (прекрасен),
Yang terpancar di wajahmu sentosa selalu
Тот свет, что сияет на твоем лице, всегда безмятежен.
Ayu (ayu)
Прекрасен (прекрасен),
Anugerah yang diberi kekuatan kita sebenarnya
Дар, данный нам, наша истинная сила.





Writer(s): Johan Nawawi, Asmin Bin Mudin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.