Sheila - Emmenez-moi (Live au Casino de Paris 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheila - Emmenez-moi (Live au Casino de Paris 2017)




Emmenez-moi (Live au Casino de Paris 2017)
Take Me Away (Live at the Casino de Paris 2017)
Si tu voyais les rêves que je fais la nuit
If you only knew the dreams I have at night
Je passe des heures à dessiner ma vie
I spend hours drawing my life
Comme les gens dans les autocars
Like the people in coach cars
On s'en va, au revoir,
We're leaving, goodbye
Je veux quitter l'Arizona
I want to leave Arizona
Boire de l'eau du Niagara
Drink from the waters of Niagara
Mon corps se sent mal dans ce désert
My body feels sick in this desert
Pour partir d'ici, je sais plus quoi faire
To leave this place, I don't know what else to do
Entre les hommes et les cheveux,
Between the men and the hair,
Le poussière, les chapeaux,
The dust, the hats,
Et je suivrai le premier
And I'll follow the first person
Qui voudra bien m'emmener
Who will take me away
Loin d'ici
Far away from here
y a des étoiles
Where the stars shine
Qui brillent sur le boulevard,
On the boulevard,
Avec mes photos et mon sourire
With my photos and my smile
Et mon espoir
And my hope
Emmenez-moi
Take me away
Avant que je ne sois plus moi
Before I'm not myself anymore
Et qu'il ne soit trop tard
And it's too late
Que mon corps entier ne soit séché par le soleil
That my whole body is not dried by the sun
Comme dans la vie de Norma Jean
Like in the life of Norma Jean
Pauvre Willy Boy qui me sourit
Poor Willy Boy who smiles at me
Ses pauvres yeux qui n'ont pas compris
His poor eyes that didn't understand
Qu'un matin je partirai
That one morning I'll leave
Sans un mot pour lui
Without a word for him
Vers la ville et ses lumières
To the city and its lights
Vers le paradis ou l'enfer
To paradise or hell
Emmenez moi
Take me away
il y a des étoiles
Where the stars shine
Qui brillent sur le boulevard
On the boulevard
Avec mes photos et mon sourire
With my photos and my smile
Et mon espoir
And my hope
Emmenez moi
Take me away
Avant que je ne sois plus moi
Before I'm not myself anymore
Et qu'il ne soit trop tard
And it's too late
Que mon corps entier ne soit séché par le soleil
That my whole body is not dried by the sun
Loin d'ici
Far away from here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.