Sheila - Je Ris Et Je Pleure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheila - Je Ris Et Je Pleure




Je Ris Et Je Pleure
I Laugh and Cry
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Quand je rentre chez moi
When I come home
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Mais tu ne le sais pas
But you don't know
Quand nous sortons ensemble
When we go out together
Avec tous tes amis
With all of your friends
Tu dis "Elle est charmante
You say, "She's lovely
Et toujours, elle rit!"
And always laughing!"
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Quand je rentre chez moi
When I come home
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Mais tu ne le sais pas
But you don't know
Lorsqu'on dit devant toi
When they say in front of you
"Oui, elle devient jolie"
'Yes, she's getting pretty"
Tu me regardes et moi
You look at me and I
Je rougis et je ris
Blush and laugh
Tu me prends par l'épaule
You take me by the shoulder
Comme la plupart des filles
Like most girls
Tu dis "C'est la plus drôle
You say, "She's the funniest
C'est ma meilleure amie"
She's my best friend"
Mais c'est avec une autre
But it's with another
Que le soir tu t'en vas
That you leave in the evening
Ce n'est pas de ta faute
It's not your fault
C'est la vie qui veut ça
That's life
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Quand je rentre chez moi
When I come home
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Mais tu ne le sais pas
But you don't know
Quand nous sortons ensemble
When we go out together
Je reste tout près de toi
I stay by your side
J'essaye d'être charmante
I try to be charming
Et pourtant, tu ne comprends pas
And yet, you don't understand
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Quand je rentre chez moi
When I come home
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Mais tu ne le sais pas
But you don't know
Quand je suis en colère
When I'm angry
Toi, tu ne le vois pas
You don't see it
Et tu crois, au contraire
And you think, on the contrary
Que je vis dans la joie
That I live in joy
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Quand je rentre chez moi
When I come home
Je ris et puis je pleure
I laugh and then I cry
Mais tu ne le sais pas
But you don't know





Writer(s): C Carrere, J. Plait, J.j. Debout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.