Paroles et traduction Sheila - Ne raccroche pas (Don't Hang Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne raccroche pas (Don't Hang Up)
Don't Hang Up
(Dave
Appell/Kal
Mann)
adaptation
française
Ralph
Bernet
(Dave
Appell/Kal
Mann)
adapted
into
French
by
Ralph
Bernet
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no
J'ai
téléphoné
vainement
chez
toi
depuis
un
long
moment
I've
been
calling
your
house
in
vain
for
a
long
time
J'ai
eu
peur
que
tu
n'rentres
pas
I
was
afraid
you
might
not
come
home
Ne
raccroche
pas,
je
suis
heureuse
d'entendre
enfin
ta
voix
Don't
hang
up,
I'm
glad
to
finally
hear
your
voice
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no
Hier,
lorsque
l'on
s'est
quittés,
j'ai
refusé
d'être
embrassée
Yesterday,
when
we
left,
I
refused
to
be
kissed
Mais
je
t'en
prie,
ne
m'en
veux
pas
But
please,
don't
hold
it
against
me
Ne
raccroche
pas!
Je
serai
plus
gentille
la
prochaine
fois
Don't
hang
up!
I'll
be
nicer
next
time
J'étais
loin
de
penser
qu'à
toi
je
rêverais
I
didn't
think
I'd
dream
of
you
Je
ne
suis
plus
une
petite
fille,
non,
ne
ris
pas
au
bout
du
fil
I'm
not
a
little
girl
anymore,
no,
don't
laugh
on
the
other
end
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no
Ne
fais
pas
cette
grosse
voix,
j'ai
là,
tout
à
côté
de
moi
Don't
do
that
loud
voice,
I
have
here,
right
next
to
me
Le
tout
dernier
disque
du
mois
The
very
latest
record
of
the
month
Ne
raccroche
pas,
écoute-le
pour
voir
s'il
te
plaira
Don't
hang
up,
listen
to
it
to
see
if
you
like
it
Alors,
c'est
vrai?
Vrai
qu'il
te
plaît?
So,
is
it
true?
True
that
you
like
it?
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no
Pour
moi,
c'est
la
première
fois
que
mon
cœur
connaît
cette
joie
For
me,
it's
the
first
time
my
heart
has
experienced
this
joy
Je
t'en
prie,
ne
me
déçois
pas
Please,
don't
let
me
down
Ne
raccroche
pas,
dis-moi
plutôt
quand
on
se
reverra
Don't
hang
up,
tell
me
instead
when
we'll
see
each
other
again
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no
Ne
raccroche
pas!
No,
no
Don't
hang
up!
No,
no
Laisse-moi
te
parler,
ne
raccroche
pas!
No,
no,
ne
raccroche
pas!
Let
me
talk
to
you,
don't
hang
up!
No,
no,
don't
hang
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sheila
date de sortie
02-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.