Paroles et traduction Sheila - Oh mon dieu qu'elle est mignonne (Funeral de Um Labrador)
Oh mon dieu qu'elle est mignonne (Funeral de Um Labrador)
Oh my God, how pretty she is (Funeral of a Labrador)
Je
viens
de
décider
enfin
de
partir
I've
just
decided
to
finally
leave
D'voyager
pour
mon
plaisir
To
travel
for
my
pleasure
D'faire
tout
c'que
j'désire
To
do
whatever
I
desire
Alors
sans
perdre
un
insatnt
je
fais
mes
valises
So
without
wasting
a
moment,
I
pack
my
bags
Et
je
m'en
vais
sur
le
champ
And
I'm
leaving
right
now
Adieu
quoiqu'on
en
dise
Farewell,
whatever
they
say
REF.
Oh!
mon
Dieu
qu'elle
est
migonne
REF.
Oh!
My
God,
how
pretty
she
is
C'est
une
bien
gentille
personne
She's
a
very
nice
person
Il
faut
pas
la
contrarier
You
mustn't
upset
her
Laissons-lui
toutes
ses
idées
Let
her
have
all
her
ideas
Pendant
deux
ou
trois
mois
je
ne
ferai
rien
For
two
or
three
months
I
will
do
nothing
Et
je
me
lèverai
à
11
heures
du
matin
And
I
will
get
up
at
11
a.m.
Le
coiffeur
la
manicure
s'occup'ront
de
moi
The
hairdresser,
the
manicurist
will
take
care
of
me
Et
sans
oublier
bien
sûr
le
pédicure
chinois
And
let's
not
forget,
of
course,
the
Chinese
pedicure
Et
je
pourrai
enfin
penser
à
l'amour
And
I
will
finally
be
able
to
think
about
love
Car
un
beau
garçon
viendra
un
jour
Because
a
beautiful
boy
will
come
one
day
Je
le
vois
devant
moi
comme
s'il
était
là
I
see
him
in
front
of
me
as
if
he
were
here
Grand
mince
et
très
élégant
et
intelligent
Tall,
slim,
very
elegant
and
intelligent
Dans
sa
rolls
magnifique
il
m'emmènera
In
his
magnificent
Rolls,
he
will
take
me
Applaudir
aux
courses
hippiques
les
chevaux
d'son
harras
To
applaud
his
stud
farm's
horses
at
the
horse
races
De
fourrures
de
diamants
il
me
couvrira
He
will
cover
me
with
furs
and
diamonds
Dans
tous
les
grands
restaurants
il
me
sortira
He
will
take
me
out
to
all
the
great
restaurants
Le
soir
à
tous
les
spectacles
ensemble
on
ira
In
the
evening,
we
will
go
to
all
the
shows
together
Et
là
je
pourrai
enfin
voir
la
petite
Sheila
And
there
I
will
finally
be
able
to
see
little
Sheila
Comme
il
voudra
naturellemnt
m'épouser
As
he
will
naturally
want
to
marry
me
Il
faudra
alors
s'organiser
We
will
then
have
to
get
organized
Croisière
pour
commencer
au
Brésil
peut-être
A
cruise
to
start
with,
maybe
in
Brazil
Tous
deux
à
bord
de
son
yacht
de
75
mètres
Both
on
board
his
75-meter
yacht
Notre
avion
particulier
noue
emmènera
Our
private
plane
will
take
us
Finir
ce
petit
voyage
au
fin
fond
d'l'Alaska
To
end
this
little
trip
in
the
depths
of
Alaska
Oh!
mon
dieu
qu'elle
est
mignonne
Oh!
My
God,
how
pretty
she
is
C'est
une
bien
gentille
personne
She's
a
very
nice
person
Elle
commence
à
divaguer
She's
starting
to
wander
Il
est
temps
de
l'arrêter
It's
time
to
stop
her
...Puisque
vous
l'prenez
comme
ça
...Since
you
take
it
that
way
Et
bien
je
ne
pars
pas...
PHOUHHH
Well,
I'm
not
leaving...
PHEW
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.