Sheila - Oncle Jo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheila - Oncle Jo




Oncle Jo
Дядя Джо
Prends ton banjo et viens t'asseoir près de moi, Oncle Jo
Возьми свое банджо и сядь рядом со мной, дядя Джо,
Je vois tes yeux qui semblent rire dessous ton grand chapeau
Я вижу, как твои глаза смеются под твоей большой шляпой.
J'ai tant d' plaisir à t'écouter
Мне так нравится слушать тебя,
Toi qui connais tellement d'histoires
Ты знаешь так много историй,
Tu sais si bien les raconter
Ты так хорошо их рассказываешь,
En mâchonnant ton vieux cigare
Пожевывая свою старую сигару.
Tu as passé à bourlinguer le plus clair de tes jours
Ты провел большую часть своей жизни в странствиях,
Tu ne comptes plus ni tes voyages ni tes amours
Ты уже не считаешь ни свои путешествия, ни свои романы.
En ce temps, tu étais beau, t'avais l'il vif et le cur chaud
В те времена ты был красив, с живым взглядом и горячим сердцем,
Tu devais être un fameux don Juan, Oncle Jo
Ты, должно быть, был знатным Дон Жуаном, дядя Джо.
Tu vis dans un p'tit coin perdu loin du monde, Oncle Jo
Ты живешь в маленьком, забытом уголке, вдали от мира, дядя Джо,
Tu as quelques amis fidèles, c'est tout ce qu'il te faut
У тебя есть несколько верных друзей, и это все, что тебе нужно.
Tu peux sourire, moi, je t'assure
Ты можешь улыбаться, я тебя уверяю,
Que si un jour tu écrivais
Что если бы ты однажды написал
Le récit de tes aventures
Рассказ о своих приключениях,
Quel beau roman cela ferait
Какой прекрасный роман получился бы!
Quand, tous les deux, on se replonge parmi tes souvenirs
Когда мы оба погружаемся в твои воспоминания,
La nuit descend et j'en oublie d'aller dormir
Ночь спускается, и я забываю идти спать.
Chasseur de fauves à Bornéo ou trafiquant à Tampico
Охотник на диких зверей на Борнео или торговец в Тампико,
Tu as tout vu, tout fait, tout vécu, Oncle Jo
Ты все видел, все делал, все пережил, дядя Джо.
Mais aujourd'hui, tu n'as plus rien à demander au Ciel
Но сегодня тебе больше нечего просить у неба,
Que de pouvoir faire ta petite sieste au soleil
Кроме как вздремнуть на солнышке.
Avec ton chien, ton grand chapeau
Со своей собакой, своей большой шляпой,
Ton vieux cigare et ton banjo
Своей старой сигарой и своим банджо,
Entouré de tous ceux qui t'aiment
В окружении всех, кто тебя любит,
Tu as vraiment une sacrée veine
Тебе действительно повезло,
Tu es le plus heureux des hommes, oui, Oncle Jo
Ты самый счастливый из мужчин, да, дядя Джо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.