Sheila - Pilote sur les ondes "Pilot of the Airwaves" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheila - Pilote sur les ondes "Pilot of the Airwaves"




Pilote sur les ondes "Pilot of the Airwaves"
Pilot of the Airwaves
Pilote sur les ondes
Pilot of the Airwaves
Voici ma demande
This is my request
Dédie - moi un disque
Dedicate a record to me
Dès que tu peux, je veux l'entendre
I want to hear it as soon as you can
J'écoute toujours tous tes shows
I always listen to all of your shows
à la radio
On the radio
Tu es presqu'un ami pour moi
You're almost like a friend to me
Mets le titre de ton choix, peu m'importe
Play any song you want, I don't care
J'attends surtout d'écouter ta voix
I'm just waiting to hear your voice
Dire ce disque est pour la fille
Say this record is for the girl
Qui est restée anonyme
Who has remained anonymous
Il est spécialement pour elle
It's especially for her
C'est l'essentiel
That's all that matters
Toutes les nuits quand je veille
Every night when I'm awake
Je ne plains pas ce temps sans sommeil
I don't regret this sleepless time
Elle est folle, j'entends dire
They say she's crazy
Mais j'aime rêver en ta compagnie
But I like to dream in your company
Houuuuuuuuuu
Woooooooo
Pour toi mes nuits voyagent
For you my nights travel
Houuuuuuuuuu
Woooooooo
Pas besoin d'voir ton visage
I don't need to see your face
Ta voix suffit dans la nuit
Your voice is enough in the night
Pour moi ta voix suffit
Your voice is enough for me
Pilote sur les ondes
Pilot of the Airwaves
Voici ma demande
This is my request
Dédie - moi un disque
Dedicate a record to me
Dès que tu peux, je veux l'entendre
I want to hear it as soon as you can
J'écoute toujours tous tes shows à la radio
I always listen to all of your shows on the radio
Tu es presqu'un ami pour moi
You're almost like a friend to me
Toutes les nuits quand je veille
Every night when I'm awake
Je ne plains pas ce temps sans sommeil
I don't regret this sleepless time
Elle est folle j'entends dire
They say she's crazy
Mais j'aime rêver en ta compagnie
But I like to dream in your company
Houuuuuuuuu
Woooooooo
Pour toi mes nuits voyagent
For you my nights travel
Houuuuuuuuu
Woooooooo
Pas besoin d'voir ton visage
I don't need to see your face
Ta voix suffit, dans la nuit
Your voice is enough, in the night
Pour moi ta voix suffit
Your voice is enough for me
Oui pour moi ta voix suffit
Yes, for me your voice is enough
Pilote sur les ondes
Pilot of the Airwaves
Voici ma demande
This is my request
Dédie - moi un disque
Dedicate a record to me
Dès que tu peux, je veux l'entendre
I want to hear it as soon as you can
J'écoute toujours tous tes shows à la radio
I always listen to all of your shows on the radio
Tu es presqu'un ami pour moi
You're almost like a friend to me
Oui j'ecoute toujours tous tes shows à la radio
Yes, I always listen to all of your shows on the radio
Tu es presqu'un ami pour moi
You're almost like a friend to me
Une chanson pour moi
A song for me
Dédie-moi une chanson pour moi
Dedicate a song to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.