Sheila - POUR SAUVER L'AMOUR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sheila - POUR SAUVER L'AMOUR




POUR SAUVER L'AMOUR
TO SAVE LOVE
On se perd dans no errances
We lose ourselves in our wanderings
C'est confondant de vivre ses defiances
It's confusing to live our defiance
La jalousie et l'amnesie
Jealousy and amnesia
Font qu'on se vieillit
Make us grow old
Les calomnieux et les aigris
The slanderers and the bitter
Seront surement les premiers dans la vie
Will surely be the first in life
C'est pas certain, si on le veut
It's not certain, if we want it
Si on se le dit
If we say it to ourselves
On ira au bout
We'll go all the way
On se dira tout
We'll tell each other everything
On devra provoquer toutes les chances
We'll have to take every chance
On devra se battre un peu tous les jours
We'll have to fight a little every day
On chassera nos erreurs
We'll chase away our mistakes
On n'aura plus peur
We won't be afraid anymore
On sèchera les larmes ancrees dans nos coeurs
We'll dry the tears anchored in our hearts
On vivra toujours, on vivra toujours pour sauver l'amour
We'll always live, we'll always live to save love
On ira au bout, on s'offrira tout
We'll go all the way, we'll give ourselves everything
On devra provoquer toutes les chances
We'll have to take every chance
On devra se battre un peu tous les jours
We'll have to fight a little every day
On s'en veut d'etre malheureux
We feel bad about being unhappy
De plus etre sûr de vouloir etre deux
About no longer being sure of wanting to be two
On se separe, on se detruit
We separate, we destroy each other
C'est vrai qu'on vieillit
It's true that we're getting old
On peut changer toutes nos vies
We can change our whole lives
Sur des malentendus, des semblants d'envies
On misunderstandings, on pretenses of desires
Mais quand on se croise dans le miroir
But when we look at each other in the mirror
C'est pas très joli
It's not very pretty
On ira au bout, on se dira tout
We'll go all the way, we'll tell each other everything
On devra provoquer toutes les chances
We'll have to take every chance
On devra se battre un peu tous les jours
We'll have to fight a little every day
On chassera nos erreurs
We'll chase away our mistakes
On n'aura plus peur
We won't be afraid anymore
On sèchera les larmes ancrees dans nos coeurs
We'll dry the tears anchored in our hearts
On vivra toujours, on vivra toujours pour sauver l'amour
We'll always live, we'll always live to save love
On ira au bout, on se dira tout
We'll go all the way, we'll tell each other everything
On devra provoquer toutes les chances
We'll have to take every chance
On devra se battre un peu tous les jours
We'll have to fight a little every day
On chassera nos erreurs
We'll chase away our mistakes
On n'aura plus peur
We won't be afraid anymore
On sèchera les larmes ancrees dans nos coeurs
We'll dry the tears anchored in our hearts
On vivra toujours, on vivra toujours pour sauver l'amour
We'll always live, we'll always live to save love
Et on ira au bout, on se dira tout
And we'll go all the way, we'll tell each other everything
On devra provoquer toutes les chances
We'll have to take every chance
On devra se battre un peu tous les jours
We'll have to fight a little every day





Writer(s): patrick lemaître, yves martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.