Sheila - Viens danser le Hully-Gully - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheila - Viens danser le Hully-Gully




Viens danser le Hully-Gully
Давай танцевать халли-галли
Viens danser le hully-gully! {x2}
Давай танцевать халли-галли! {x2}
Oui, quand tu auras des ennuis,
Да, когда тебе станет грустно,
Viens danser le hully-gully!
Давай танцевать халли-галли!
Que vas-tu faire aujourd′hui?
Что ты будешь делать сегодня?
Viens danser le hully-gully!
Давай танцевать халли-галли!
Que tu aies quatre ans
Тебе ли четыре года
Ou bien dix-sept ans
Или семнадцать лет
Peut-être quarante ans
Может быть, сорок лет
Ou soixante-quinze ans
Или семьдесят пять
Viens danser le hully-gully! {x2}
Давай танцевать халли-галли! {x2}
{Refrain:}
{Припев:}
Tu verras comme c'est merveilleux
Ты увидишь, как это чудесно
De pouvoir s′amuser
Просто веселиться
Il ne faut jamais, jamais
Никогда, никогда не надо
Se compliquer l'esprit dans la vie!
Загружать голову по пустякам!
Oui, quand tu auras des ennuis,
Да, когда тебе станет грустно,
Viens danser le hully-gully!
Давай танцевать халли-галли!
Que vas-tu faire aujourd'hui?
Что ты будешь делать сегодня?
Viens danser le hully-gully
Давай танцевать халли-галли!
Surtout ne dis pas
Только не говори,
Que tu n′as pas l′ temps!
Что у тебя нет времени!
On a toujours l' temps
Время всегда есть,
Quand on l′ veut vraiment
Когда действительно хочется
Viens danser le hully-gully! {x2}
Давай танцевать халли-галли! {x2}
{Au Refrain}
{Припев}
Oui, quand tu auras des ennuis,
Да, когда тебе станет грустно,
Viens danser le hully-gully!
Давай танцевать халли-галли!
Que vas-tu faire aujourd'hui?
Что ты будешь делать сегодня?
Viens danser le hully gully!
Давай танцевать халли-галли!
Que tu aies quatre ans
Тебе ли четыре года
Ou bien dix-sept ans
Или семнадцать лет
Peut-être quarante ans
Может быть, сорок лет
Ou soixante-quinze ans
Или семьдесят пять
Viens danser le hully-gully! {x2}
Давай танцевать халли-галли! {x2}
Viens danser le hully-gully! {ad lib}
Давай танцевать халли-галли! {ad lib}





Writer(s): André Salvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.