Shel Dixon - La Isla de los Hombres Solos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shel Dixon - La Isla de los Hombres Solos




La Isla de los Hombres Solos
Остров одиноких мужчин
Siento escalofríos
Меня бросает в дрожь,
Cuando pienso todo
когда я думаю обо всем,
Lo que me ha pasado.
что со мной случилось.
¡Y el infierno!
И этот ад!
La paz del reposo
Покой и отдых,
Y la conciencia
и моя совесть
No me curan las heridas.
не лечат мои раны.
¡Que no cierran!
Которые не заживают!
Cada instante me pregunto
Каждую секунду я спрашиваю себя,
Por qué me toco a
почему это случилось именно со мной.
Solo que moriré
Я знаю только, что я умру,
Y no abra perdones que asumir
и не будет прощения, которое нужно принять.
La injusticia me hizo sombra.
Несправедливость стала моей тенью.
Mi niña preciosa y mi esposa
Моя драгоценная дочка и моя жена,
Siempre os echare de menos.
я всегда буду по вам скучать.
¡Ansioso amor!
Тревожная любовь!
Maldito accidente
Проклятый несчастный случай,
Consecuente de
следствие моей
Suerte condenada.
проклятой судьбы.
¡Quiero morir!
Я хочу умереть!
Una vida sometida
Жизнь, подчиненная
A la depresión más cruel
самой жестокой депрессии,
Donde no valía nada
где я ничего не стоил,
Donde se esfumo mi fe
где испарилась моя вера,
Suplicando arrodillado.
хотя я молил на коленях.
Solo, humillado, incapaz
Одинокий, униженный, бессильный,
No me deja ganar
она не дает мне победить,
No puedo respirar.
я не могу дышать.
El tiempo pierde el compás
Время теряет счет,
Cuando la soledad
когда одиночество
Pervierte la moral.
развращает мораль.
Siento tus caricias en mi fría celda
Я чувствую твои ласки в моей холодной камере,
Tu recuerdo me enviaba anestesia
твои воспоминания были моей анестезией.
Mi condena eterna
Мой вечный приговор
En esta isla que me apresa.
на этом острове, который держит меня в плену.
Se atormenta mi conciencia
Моя совесть терзается,
Obsesionada en demostrar
одержимая желанием доказать
La inocencia que me niegan sin dejarme expresar
невиновность, в которой мне отказывают, не давая высказаться,
Lo que siento y lo que pienso.
что я чувствую и что думаю.
Vida no es vida sin luz
Жизнь не жизнь без света,
Y si me faltas
а если тебя нет рядом,
No puedo continuar.
я не могу продолжать.
Sueño que pronto estará
Я мечтаю, что скоро
Mi alma junto a ti
моя душа будет с тобой,
Te lograre encontrar.
я смогу тебя найти.
Siento tus caricias en mi fría celda
Я чувствую твои ласки в моей холодной камере,
Tu recuerdo me enviaba anestesia
твои воспоминания были моей анестезией.
Mi condena eterna
Мой вечный приговор
En esta isla que me apresa.
на этом острове, который держит меня в плену.
Siento tus caricias en mi fría celda
Я чувствую твои ласки в моей холодной камере,
Tu recuerdo me enviaba anestesia
твои воспоминания были моей анестезией.
Mi condena eterna
Мой вечный приговор
En esta isla que me apresa.
на этом острове, который держит меня в плену.
Libertad
Свобода,
Soñé alcanzar el mar
я мечтал достичь моря.
Libertad
Свобода,
Retando a la muerte
бросая вызов смерти.
Libertad
Свобода,
Anhelo poder volverte a ver
я жажду увидеть тебя снова.
Libertad
Свобода,
No quiero perderte.
я не хочу тебя потерять.





Writer(s): Dixon Rose Sheldron, Randall Arnoldo Castro Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.