Shel Silverstein - Don't Give a Dose to the One You Love Most - traduction des paroles en allemand




Don't Give a Dose to the One You Love Most
Gib keine Dosis an die, die du am meisten liebst
Yes my dear I must admit that one time I might did
Ja, meine Liebe, ich muss zugeben, dass ich es einmal vielleicht getan habe
(And if you grow wiser for me experience)
(Und wenn du durch meine Erfahrung klüger wirst)
Yes my dear I grew wiser in many ways and the thing I learned most
Ja, meine Liebe, ich wurde in vielerlei Hinsicht klüger, und was ich am meisten gelernt habe
Is don't give a dose to the one you love most
Ist, gib keine Dosis an die, die du am meisten liebst
No don't give a dose to the one you love most
Nein, gib keine Dosis an die, die du am meisten liebst
Give her some marmelade give her some toast
Gib ihr etwas Marmelade, gib ihr etwas Toast
You can give her the willings or give her the blues
Du kannst ihr Gänsehaut bereiten oder ihr den Blues geben
But the dose that you give her will get back to you
Aber die Dosis, die du ihr gibst, wird zu dir zurückkommen
I once had a lady as sweet as a song she was my darlin' and she was my dear
Ich hatte einst eine Dame, süß wie ein Lied, sie war mein Schatz und sie war meine Liebe
But she had a dose and she passed it along
Aber sie hatte eine Dosis und gab sie weiter
Now she's gone but the dose is still here
Jetzt ist sie weg, aber die Dosis ist immer noch hier
So don't give a dose to the one you love most
Also gib keine Dosis an die, die du am meisten liebst
Giver her some marmelade give her some toast
Gib ihr etwas Marmelade, gib ihr etwas Toast
You can give her a partridge up in a pear tree
Du kannst ihr ein Rebhuhn in einem Birnbaum geben
But the dose that you give her might get back to me
Aber die Dosis, die du ihr gibst, könnte zu mir zurückkommen
If you've got an itchin' if you've got a drip don't
Wenn du ein Jucken hast, wenn du einen Tropfen hast, dann
Sit there wishin' for it to go way
Sitz nicht da und wünsch dir, dass es weggeht
Cause it won't if there's a thing on the tip of your thing or your lip
Denn das wird es nicht, wenn da ein Ding auf der Spitze deines Dings oder deiner Lippe ist
Run down to the clinic today and say
Lauf heute noch zur Klinik und sag
I won't give a dose
Ich werde keine Dosis weitergeben





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.