Paroles et traduction Shel Silverstein - I Once Knew a Woman
I Once Knew a Woman
Я когда-то знал одну
Well
now
I
once
knew
a
woman
listen
while
I
tell
you
all
about
her
yeah
Ну
слушай,
я
когда-то
знал
одну,
слушай,
расскажу
тебе
про
неё,
да
And
the
first
time
I
seen
her
I
knew
I
couldn't
live
without
her
И
как
увидел
её
в
первый
раз,
понял,
что
не
смогу
без
неё
Well
now
she
swore
she'd
love
me
all
her
life
and
I
knew
I'd
do
the
same
Ну
она
клялась,
что
будет
любить
меня
всю
жизнь,
и
я
знал,
что
буду
отвечать
тем
же
God
damn
but
I
don't
even
remember
her
name
I
don't
remember
her
name
Черт
возьми,
но
я
даже
имени
её
не
помню,
не
помню
её
имени
Well
now
I
once
knew
a
woman
and
oh
listen
while
I'm
tellin'
it
to
ya
yeah
Ну
слушай,
я
когда-то
знал
одну,
и
о,
слушай,
как
я
тебе
расскажу,
да
She
had
big
brown
eyes
the
kind
that
could
look
right
through
ya
У
неё
были
большие
карие
глаза,
такие,
что
могли
видеть
тебя
насквозь
Now
that
she
looked
in
my
soul
with
those
big
brown
eyes
Так
вот
она
заглянула
мне
в
душу
этими
своими
карими
глазами
Got
a
feelin'
like
I
never
knew
hey
come
to
think
of
it
those
eyes
were
blue
Появилось
чувство,
как
будто
я
никогда
не
знал,
эй,
если
подумать,
те
глаза
были
голубые
I
think
those
eyes
were
blue
Кажется,
те
глаза
были
голубые
Well
now
you
end
one
love
then
onto
another
never
thinkin'
back
at
the
past
one
Ну
вот
ты
заканчиваешь
одну
любовь,
потом
переходишь
к
другой,
не
думая
о
прошлой
Never
stop
to
think
oh
brother
that
the
next
one
gonna
be
just
like
the
last
one
Никогда
не
остановишься
и
не
подумаешь,
братец,
что
следующая
будет
такой
же,
как
предыдущая
I
once
knew
a
woman
listen
while
I
tell
you
my
story
Я
когда-то
знал
одну,
послушай,
расскажу
тебе
свою
историю
She
had
a
heart
like
the
world
her
lips
like
a
morning
glory
yeah
У
неё
было
сердце,
как
целый
мир,
а
губы,
как
утреннее
сияние,
да
Well
I
knew
at
last
I
met
my
fate
and
I'm
bound
to
settle
down
Ну,
я
знал,
что
наконец-то
встретил
свою
судьбу
и
должен
остепениться
Hey
I
wonder
if
she's
still
in
town
Эй,
интересно,
она
всё
ещё
в
городе?
Yeah
I
once
knew
a
woman
and
listen
while
I
tell
you
some
more
boys
Да,
я
когда-то
знал
одну,
и
послушайте,
я
расскажу
вам
ещё
кое-что,
ребята
Hey
come
to
think
of
it
I
think
I
told
bout
her
before
boys
Эй,
если
подумать,
кажется,
я
уже
рассказывал
о
ней,
ребята
Well
she
is
the
one
who
gets
my
heart
she
sets
my
heart
aflame
Ну,
это
та
самая,
которая
покорила
моё
сердце,
она
зажгла
в
нём
пламя
Yeah
I
still
don't
remember
her
name
Да,
я
всё
ещё
не
помню
её
имени
Hmm
come
to
think
of
it
those
eyes
were
blue
or
were
they
green
Хм,
если
подумать,
те
глаза
были
голубые,
или
зелёные
Hmm
I
wonder
if
she's
still
around
hmm
you
know
I'm
really
not
to
blame
Хм,
интересно,
она
всё
ещё
здесь,
хм,
знаешь,
я
действительно
не
виноват
Oh
I
still
don't
remember
her
name
О,
я
всё
ещё
не
помню
её
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.