Paroles et traduction Shel Silverstein - Spaghetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaghetti,
spaghetti,
all
over
the
place,
Спагетти,
спагетти,
кругом,
везде,
Up
to
my
elbows--up
to
my
face.
По
локоть
на
руках,
и
даже
на
лице.
Over
the
carpet
and
under
the
chairs,
На
ковре
и
под
стульями,
вот
беда,
Into
the
hammock
and
wound
round
the
stairs.
В
гамаке
и
на
лестнице,
ну
и
дела.
Filling
the
bathtub
and
covering
the
desk,
Ванна
полна,
письменный
стол
тоже,
Making
the
sofa
a
mad
mushy
mess.
Диван
весь
в
соусе,
как
же
быть,
Боже.
The
party
is
ruined,
I'm
terribly
worried,
Вечеринка
испорчена,
я
в
печали,
The
guests
have
all
left
(unless
they're
all
buried).
Все
гости
ушли
(или
их
закопали?).
I
told
them,
"Bring
presents!"
Я
просил:
"Приносите
подарки!"
I
said,
"Throw
confetti!"
Я
сказал:
"Бросайте
конфетти!"
I
guess
they
heard
wrong
Наверное,
они
не
так
поняли,
'Cause
they
all
threw
spaghetti.
Раз
все
как
один
спагетти
метали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.