Shel Silverstein - The Unicorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shel Silverstein - The Unicorn




The Unicorn
Единорог
A long time ago, when the earth was still green,
Давным-давно, когда земля была ещё юной,
There were more kinds of animals than you've ever seen;
Существовало больше зверей, чем ты когда-либо видел;
They'd run around free while the earth was being born,
Они бегали на свободе, пока рождалась Земля,
The loveliest of all was the Unicorn.
Самым прекрасным из всех был Единорог.
There was green alligators and long-necked geese,
Бродили зелёные аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Верблюды с горбатыми спинами и некоторые шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Кошки, крысы и слоны, но, клянусь, как ты родился,
The loveliest of all was the Unicorn.
Самым прекрасным из всех был Единорог.
Now God seen some sinnin' and it gave Him pain.
И вот Бог увидел грехи, и это причинило Ему боль.
And He said, "Stand back, I'm going to make it rain."
И сказал Он: "Отойдите, Я собираюсь вызвать дождь."
He said, "Hey, brother Noah, I'll tell you what to do.
Он сказал: "Эй, брат Ной, Я скажу тебе, что делать.
Build me a floating zoo."
Построй Мне плавучий зоопарк".
And take some of them green alligators and long-necked geese,
И возьми с собой зелёных аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Верблюдов с горбатыми спинами и некоторых шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Кошек, крыс и слонов, но, клянусь, как ты родился,
Don't you forget my Unicorn."
Не забудь Моего Единорога.
Old Noah was there to answer the call,
Старый Ной был там, чтобы ответить на зов,
He finished up making the Ark just as the rain started fallin',
Он закончил строить Ковчег, как только дождь начал лить,
He marched in the animals two by two
Он заводил животных по двое
And he called out as they went through,
И выкрикивал, когда они проходили мимо,
"Hey, Lord: I've got yer...
"Эй, Господи: у меня есть Твои...
Green alligators and long-necked geese,
Зелёные аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Верблюды с горбатыми спинами и некоторые шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but Lord, I'm so forlorn,
Кошки, крысы и слоны, но, Господи, я так одинок,
I just can't see no Unicorn."
Я просто не вижу Единорога.
Old Noah looked out into the driving rain,
Старый Ной посмотрел на проливной дождь,
Them Unicorns was hiding, playing silly games,
Единороги прятались, играя в глупые игры,
Kicking and splashing while the rain was pouring,
Брыкаясь и плескаясь, пока лил дождь,
Oh, them silly Unicorns.
Ох уж эти глупые Единороги.
There was green alligators and long-necked geese,
Были там зелёные аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Верблюды с горбатыми спинами и некоторые шимпанзе,
Noah cried, "Close the doors 'cause the rain is pourin',
Ной закричал: "Закрывайте двери, потому что дождь льёт как из ведра,
And we just can't wait for no Unicorns."
И мы просто не можем ждать никаких Единорогов.
The Ark started movin', it drifted with the tide,
Ковчег тронулся с места, его понесло течением,
Them Unicorns looked up from the rock and they cried,
Единороги посмотрели со скалы и заплакали,
And the waters came down and sorta floated them away,
И воды хлынули вниз и унесли их прочь,
That's why you'll never see a Unicorn, to this very day.
Вот почему ты никогда не увидишь Единорога и по сей день.
You'll see green alligators and long-necked geese,
Ты увидишь зелёных аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Верблюдов с горбатыми спинами и некоторых шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Кошек, крыс и слонов, но, клянусь, как ты родился,
You're never gonna see no Unicorn.
Ты никогда не увидишь Единорога.





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.