Paroles et traduction Sheldon - Prophétie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
a
changé,
les
hommes
aussi
Мир
изменился,
и
люди
тоже
C'est
la
colère
qui
commande
l'économie
Гнев
управляет
экономикой
Comment
faire
appliquer
les
bonnes
règles?
Как
заставить
следовать
правильным
правилам?
Les
batailles
sont
violentes,
les
nôtres
saignent
Сражения
жестоки,
наши
истекают
кровью
Le
roi
dans
le
château,
le
château
est
loin
Король
в
замке,
замок
далеко
C'est
la
guerre
dans
la
ville
et
le
château
est
loin
В
городе
война,
а
замок
далеко
Les
cris
de
nos
semblables
ne
résonne
plus
Крики
наших
собратьев
больше
не
достигают
Jusqu'aux
oreilles
du
roi
car
le
château
est
loin
Ушей
короля,
ведь
замок
далеко
Ce
monde
attend
que
le
ciel
s'effondre
Этот
мир
ждет,
когда
рухнет
небо
(Que
le
ciel
s'effondre,
que
le
ciel
s'effondre)
(Когда
рухнет
небо,
когда
рухнет
небо)
La
prophétie
mentionne
la
venue
d'un
gosse
Пророчество
упоминает
о
приходе
ребенка
Mais
plus
personne
ne
croît
à
cette
vieille
légende
Но
никто
больше
не
верит
в
эту
старую
легенду
Ce
gamin
attend
que
le
ciel
s'effondre
Этот
ребенок
ждет,
когда
рухнет
небо
(Que
le
ciel
s'effondre,
que
le
ciel
s'effondre)
(Когда
рухнет
небо,
когда
рухнет
небо)
La
prophétie
mentionne
l'avènement
d'un
roi
Пророчество
упоминает
о
восшествии
короля
Mais
plus
personne
ne
croît
à
cette
vieille
légende
Но
никто
больше
не
верит
в
эту
старую
легенду
Quand
je
ferme
les
yeux,
cette
histoire
résonne
dans
ma
tête
Когда
я
закрываю
глаза,
эта
история
звучит
у
меня
в
голове
(Résonne
dans
ma
tête)
(Звучит
у
меня
в
голове)
Quand
je
ferme
les
yeux
j'entends
plus
que
le
chant
des
vents
Когда
я
закрываю
глаза,
я
слышу
больше,
чем
пение
ветров
(Que
le
chant
des
vents)
(Чем
пение
ветров)
Quand
je
ferme
les
yeux
ma
tendresse
s'étiole
dans
la
haine
Когда
я
закрываю
глаза,
моя
нежность
иссыхает
в
ненависти
Quand
elle
m'embrasse,
elle
revient
juste
le
temps
d'une
danse
Когда
она
целует
меня,
она
возвращается
лишь
на
время
танца
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Я
не
тот,
кто
бросил
кости
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Я
всего
лишь
рассказчик,
да
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Я
не
тот,
кто
бросил
кости
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Я
всего
лишь
рассказчик,
да
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Я
лечу
к
лучу
черного
света
Les
prophéties
mentionnent
que
le
môme
s'en
va
Пророчества
говорят,
что
мальчишка
уходит
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Я
лечу
к
лучу
черного
света
Les
prophéties
mentionnent
que
le
gamin
a
froid
Пророчества
говорят,
что
ребенку
холодно
Bien
sûr
qu'il
va
naître
par
la
montagne
Конечно,
он
родится
в
горах
Bien
sûr
qu'il
va
devoir
apprendre
les
règles
Конечно,
ему
придется
выучить
правила
Bien
sûr
qu'il
va
aimer
sa
compagne
Конечно,
он
полюбит
свою
спутницу
Bien
sûr
qu'il
va
devoir
attendre
d'être
prêt
Конечно,
ему
придется
ждать,
пока
он
будет
готов
Ce
monde
n'est
qu'un
songe
dans
lequel
j'me
traîne
Этот
мир
— всего
лишь
сон,
в
котором
я
бреду
Cette
onde
n'est
qu'un
conte
dans
lequel
je
rêve
Эта
волна
— всего
лишь
сказка,
в
которой
я
вижу
сны
Si
la
prophétie
se
ré-a-lise
Если
пророчество
сбудется
J'sors
du
labyrinthe
dans
lequel
j'me
perds
Я
выберусь
из
лабиринта,
в
котором
я
теряюсь
La
prophétie
raconte
que
le
môme
s'envole
Пророчество
гласит,
что
мальчишка
взлетает
(Que
le
môme
s'envole,
que
le
môme
s'envole)
(Что
мальчишка
взлетает,
что
мальчишка
взлетает)
Quand
le
tonnerre
retentit,
le
môme
s'envole
Когда
гремит
гром,
мальчишка
взлетает
La
prophétie
raconte
que
la
lune
est
noire
Пророчество
гласит,
что
луна
черная
(La
lune
est
noire,
la
lune
est
noire)
(Луна
черная,
луна
черная)
Les
étoiles
s'éteignent
et
la
lune
est
noire
Звезды
гаснут,
и
луна
черная
Quand
l'orage
tom-be
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Когда
буря
обрушивается
на
город,
занавесы
закрываются
(Les
rideaux
se
ferment,
les
rideaux
se
ferment)
(Занавесы
закрываются,
занавесы
закрываются)
Quand
le
château
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Когда
замок
накрывает
город,
занавесы
закрываются
(Les
rideaux
se
ferment,
les
rideaux
se
ferment)
(Занавесы
закрываются,
занавесы
закрываются)
Quand
la
lune
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Когда
луна
накрывает
город,
занавесы
закрываются
Quand
le
château
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Когда
замок
накрывает
город,
занавесы
закрываются
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Я
не
тот,
кто
бросил
кости
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Я
всего
лишь
рассказчик,
да
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Я
не
тот,
кто
бросил
кости
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Я
всего
лишь
рассказчик,
да
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Я
всего
лишь
рассказчик
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Я
лечу
к
лучу
черного
света
Les
prophéties
mentionnent
que
le
môme
s'en
va
Пророчества
говорят,
что
мальчишка
уходит
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Я
лечу
к
лучу
черного
света
Les
prophéties
mentionnent
que
le
gamin
a
froid
Пророчества
говорят,
что
ребенку
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): willy h.o.g, farid minghus, sheldon dojo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.