Shelley Fabares - Hi Lili-Hi Lo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shelley Fabares - Hi Lili-Hi Lo




A song of love is a sad song, Hi-Lili, Hi-Lili, Hi-Lo
Песня о любви-это грустная песня, Хай-Лили, Хай-Лили, Хай-Ло.
A song of love is a song of woe
Песня любви-это песня горя.
Don′t ask me how I know
Не спрашивай откуда я знаю
A song of love is a sad song
Песня о любви-это грустная песня.
For I have loved and it's so
Потому что я любил, и это так.
I sit at the window and watch the rain, Hi-Lili, Hi-Lili, Hi-Lo
Я сижу у окна и смотрю на дождь, Хай-Лили, Хай-Лили, Хай-Ло.
Tomorrow I′ll probably love again, Hi-Lili, Hi-Lili, Hi-Lo.
Завтра я, наверное, снова полюблю, Хай-Лили, Хай-Лили, Хай-Ло.
A song of love is a sad song, Hi-Lili, Hi-Lili, Hi-Lo
Песня о любви-это грустная песня, Хай-Лили, Хай-Лили, Хай-Ло.
A song of love is a song of woe
Песня любви-это песня горя.
Don't ask me how I know
Не спрашивай откуда я знаю
A song of love is a sad song
Песня о любви-это грустная песня.
For I have loved and it's so
Потому что я любил, и это так.
I sit at the window and watch the rain, Hi-Lili, Hi-Lili, Hi-Lo
Я сижу у окна и смотрю на дождь, Хай-Лили, Хай-Лили, Хай-Ло.
Tomorrow I′ll probably love again, Hi-Lili----Hi-Lili----Hi-Lo.
Завтра я, наверное, снова полюблю, Хай-Лили-Хай-Лили-Хай-Ло.





Writer(s): Kaper Bronislaw, Deutsch Helen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.