Paroles et traduction Shelley Fabares - See You in September
(While
you′re
away
don't
forget
to
write)
(Пока
тебя
нет,
не
забудь
написать)
See
you
in
September
(September)
Увидимся
в
сентябре
(Сентябрь)
See
you
when
the
summer′s
through
(When
the
summer's
through)
Увидимся,
когда
лето
закончится
(когда
лето
закончится).
Here
we
are
saying
goodbye
at
the
station
Вот
мы
прощаемся
на
вокзале.
Summer
vacation
(Oo
oo)
Летние
каникулы
(О-О-о)
Is
taking
you
away
(Is
taking
you
away)
Забирает
тебя
с
собой
(забирает
тебя
с
собой).
Well,
have
a
good
time
(Oo
oo)
Что
ж,
желаю
хорошо
провести
время
(о-о-о).
But
remember
(Oo
oo)
Но
помни
(о-о-о).
There
is
danger
(Oo
oo)
Это
опасно
(О-О-о).
In
the
summer
moon
above
(In
the
summer
moon
above)
In
the
summer
moon
above
(In
the
summer
moon
above)
Will
I
see
you
in
September
Увидимся
ли
мы
в
сентябре
Or
lose
you
to
a
summer
love?
(To
a
summer
love)
Или
потерять
тебя
из-за
летней
любви?
(из-за
летней
любви)
(Have
a
good
time,
but
remember)
(Хорошо
проводите
время,
но
помните)
(There
is
danger
in
the
summer
moon
above)
(летняя
Луна
вверху
таит
в
себе
опасность)
Will
I
see
you
in
September
Увидимся
ли
мы
в
сентябре
Or
lose
you
to
a
summer
love?
(To
a
summer
love,
to
a
summer
love)
Или
потерять
тебя
из-за
летней
любви?
(из-за
летней
любви,
из-за
летней
любви)
Or
lose
you
to
a
summer
love?
(To
a
summer
love,
to
a
summer
love)
Или
потерять
тебя
из-за
летней
любви?
(из-за
летней
любви,
из-за
летней
любви)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sid Wayne, Sherman Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.