Paroles et traduction Shelley Harland - New Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Things
Новые горизонты
Well
I've
seen
a
thousand
pedestrians
Видела
я
тысячи
прохожих,
Drowning
on
nothing
Утопающих
в
пустоте,
And
on
the
corner,
at
the
local
И
на
углу,
в
местном
баре,
Just
regular,
they're
regular,
Обычные,
совсем
обычные,
Waiting
for
something,
Ждут
чего-то,
Something
to
appear
miraculously
Чего-то,
что
чудом
появится,
Waiting
for
someone
to
change
them,
Ждут,
что
кто-то
их
изменит,
To
love
them.
Полюбит
их.
But
if
you
notice
now
Но
если
ты
заметишь
сейчас,
It's
not
too
late
for
new
things
Еще
не
поздно
для
новых
горизонтов,
If
you
listen
out
loud
Если
ты
прислушаешься,
You
can
reach
inside
for
new
things.
Ты
сможешь
найти
в
себе
новые
горизонты.
If
you
blow
away
this
cloud
Если
ты
развеешь
эту
тучу,
You
will
find
new
things
Ты
найдешь
новые
горизонты,
If
you
open
your
eyes,
Если
ты
откроешь
глаза,
Just
open
your
heart
to
new
things.
Просто
открой
свое
сердце
новым
горизонтам.
There
in
the
car
park
or
walking
or
shopping
Там,
на
парковке,
или
гуляя,
или
за
покупками,
There's
a
glare
in
the
eye
of
robotic
beings
Есть
блеск
в
глазах
роботоподобных
существ,
There's
more
life
in
the
ocean
Больше
жизни
в
океане,
Or
the
garden,
or
machines
in
factories
Или
в
саду,
или
в
заводских
машинах,
Where
you'd
see
a
spark
Где
ты
увидишь
искру.
But
if
you
notice
now
Но
если
ты
заметишь
сейчас,
It's
not
too
late
for
new
things
Еще
не
поздно
для
новых
горизонтов,
If
you
listen
out
loud
Если
ты
прислушаешься,
You
can
reach
inside
for
new
things
Ты
сможешь
найти
в
себе
новые
горизонты.
If
you
blow
away
this
cloud
Если
ты
развеешь
эту
тучу,
You
will
find
new
things
Ты
найдешь
новые
горизонты,
If
you
open
your
eyes,
Если
ты
откроешь
глаза,
Just
open
your
heart
to
new
things
Просто
открой
свое
сердце
новым
горизонтам.
You'll
fly
like
a
bird
Ты
взлетишь,
как
птица,
You'll
fly
like
a
bird
Ты
взлетишь,
как
птица,
You'll
fly
like
a
bird
Ты
взлетишь,
как
птица,
You'll
fly...
Ты
взлетишь...
You'll
fly
like
a
bird
Ты
взлетишь,
как
птица,
You'll
fly...
Ты
взлетишь...
You'll
fly...
Ты
взлетишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harland-wright Shelley Ann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.