Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter to a Friend
Brief an eine Freundin
We
were
friends
since
school
Wir
waren
Freunde
seit
der
Schule
The
punks
were
never
cool
Die
Punks
waren
niemals
cool
But
we
didn't
care
anyway
Aber
das
war
uns
sowieso
egal
And
even
in
the
scene
Und
selbst
in
der
Szene
When
it
was
cool
to
be
mean
Als
es
cool
war,
gemein
zu
sein
We
walked
the
other
way
Gingen
wir
den
anderen
Weg
Rebels
from
birth
this
world
had
no
worth
Rebellen
von
Geburt
an,
diese
Welt
hatte
keinen
Wert
But
then
you
went
astray
one
day
Aber
dann
bist
du
eines
Tages
vom
Weg
abgekommen
And
I
don't
think
it's
right
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
richtig
ist
That
you
gave
up
the
fight
Dass
du
den
Kampf
aufgegeben
hast
And
walked
away;
you
ran
away
Und
weggegangen
bist;
du
bist
weggerannt
We
could
of
made
that
change,
Wir
hätten
diese
Veränderung
schaffen
können,
We
could
of
set
this
world,
Wir
hätten
diese
Welt,
This
world
on
fire
Diese
Welt
in
Brand
setzen
können
What
happened
to
your
desire
Was
ist
aus
deinem
Verlangen
geworden?
How
did
you
think
that
I
would
feel?
Was
dachtest
du,
wie
ich
mich
fühlen
würde?
Didn't
you
think
I
was
for
real?
Dachtest
du
nicht,
dass
ich
es
ernst
meinte?
I
know
it's
been
so
long
since
then
Ich
weiß,
es
ist
schon
so
lange
her
seitdem
But
It's
time
I
sent
this
letter
to
my
friend
Aber
es
ist
Zeit,
dass
ich
diesen
Brief
an
meine
Freundin
schicke
We
had
dreams
and
schemes
Wir
hatten
Träume
und
Pläne
That
they
laughed
about
Über
die
sie
lachten
But
we
didn't
care
anyway
Aber
das
war
uns
sowieso
egal
I
feel
hurt
and
confused
Ich
fühle
mich
verletzt
und
verwirrt
When
I
think
of
you
Wenn
ich
an
dich
denke
Where
do
you
stand
my
friend
is
it
too
late?
Wo
stehst
du,
meine
Freundin,
ist
es
zu
spät?
We
stayed
up
all
night
and
talked
about
life
Wir
blieben
die
ganze
Nacht
wach
und
redeten
über
das
Leben
We
seemed
so
sober
those
days
Wir
schienen
so
klar
damals
We
stood
side
by
side
Wir
standen
Seite
an
Seite
And
I
don't
know
why
you
threw
it
away
Und
ich
weiß
nicht,
warum
du
es
weggeworfen
hast
What
can
you
say?
Was
kannst
du
sagen?
Well
I'm
gonna
make
that
change
Nun,
ich
werde
diese
Veränderung
schaffen
I'm
gonna
set
this
world
Ich
werde
diese
Welt
This
world
on
fire
Diese
Welt
in
Brand
setzen
Whou
cares
about
your
pretty
desires
Wen
kümmern
deine
schönen
Wünsche?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Land
Album
Mantra
date de sortie
08-08-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.