Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earth
can
be
a
lonely
place
Die
Erde
kann
ein
einsamer
Ort
sein
Blank
stares
on
the
people's
face
Leere
Blicke
auf
den
Gesichtern
der
Leute
I
contemplate
their
pointless
chase
Ich
betrachte
ihre
sinnlose
Jagd
That
traps
me
and
my
friends
Die
mich
und
meine
Freunde
gefangen
hält
Is
this
the
place
where
I
belong?
Ist
das
der
Ort,
an
den
ich
gehöre?
Where
did
we
go
wrong?
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
Will
it
last
real
long?
Wird
es
wirklich
lange
dauern?
Are
you
too
singing
this
song?
Singst
du
dieses
Lied
auch?
Sometimes
I
feel
it
Manchmal
fühle
ich
es
Sometimes
I
feel
all
so
alone
Manchmal
fühle
ich
mich
so
ganz
allein
And
yes
yes
I
must
confess
Und
ja,
ja,
ich
muss
gestehen
I
feel
so
far
from
home
Ich
fühle
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause
Mantra
take
me
home
I
trust
you
Mantra,
nimm
mich
mit
nach
Hause,
ich
vertraue
dir
Mantra
take
me
home
Mantra,
nimm
mich
mit
nach
Hause
Take
me
to
the
place
where
I
belong
Bring
mich
an
den
Ort,
an
den
ich
gehöre
Life's
a
puzzle
the
thoughtful
solve
Das
Leben
ist
ein
Rätsel,
das
die
Nachdenklichen
lösen
But
most
choose
not
to
get
involved
Aber
die
meisten
entscheiden
sich,
sich
nicht
einzumischen
Because
of
this
we
don't
evolve
Deswegen
entwickeln
wir
uns
nicht
weiter
Just
look
around
my
friend
Schau
dich
nur
um,
mein
Freund
And
life's
meaning
can
be
hard
to
grasp
Und
der
Sinn
des
Lebens
kann
schwer
zu
fassen
sein
All
that's
certain
is
it
won't
last
Alles,
was
sicher
ist,
ist,
dass
es
nicht
andauern
wird
We're
all
spirits
looking
for
transcendence
Wir
sind
alle
Geister
auf
der
Suche
nach
Transzendenz
Oh
mantra
grant
me
that
independence
Oh
Mantra,
gewähre
mir
diese
Unabhängigkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Cappo
Album
Mantra
date de sortie
08-08-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.