Paroles et traduction Shelter - Public Eye
In
the
public
eye
they抳e
fabricated
you.
В
глазах
общественности
они
сфабриковали
тебя.
Chose
your
selling
points
to
sell.
Выберите
свои
точки
продаж
для
продажи.
Became
an
object
they
can
hate
or
pursue.
Стал
объектом,
который
они
могут
ненавидеть
или
преследовать.
But
no
one
asked
just
how
you
felt.
Но
никто
не
спросил,
Что
ты
чувствуешь.
But
don抰
you
think
I
feel?
Но
разве
ты
не
думаешь,
что
я
чувствую?
Don抰
you
think
I抦
real?
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
реален?
Are
you
so
dull
that
you
don抰
have
a
clue?
Неужели
ты
настолько
тупой,
что
не
имеешь
ни
малейшего
понятия?
And
I
don抰
think
it抯
right,
this
invasion
in
my
life.
И
я
не
думаю,
что
это
правильно,
это
вторжение
в
мою
жизнь.
No,
one
day
you抣l
feel
what
I抦
going
through.
Нет,
однажды
ты
почувствуешь,
через
что
я
прохожу.
In
the
public
eye
you抮e
always
on
stage.
В
глазах
публики
ты
всегда
на
сцене.
They抳e
magnified
your
every
move.
Они
преувеличивали
каждое
твое
движение.
Free
to
roam
around
in
your
golden
cage.
Свободно
бродить
в
своей
золотой
клетке.
But
you
better
watch
just
what
you
do.
Но
тебе
лучше
следить
за
тем,
что
ты
делаешь.
And
you抮e
bound
by
their
chains,
И
ты
скован
их
цепями,
You抮e
not
allowed
to
change.
Тебе
не
позволено
меняться.
In
the
public
eye.
В
глазах
публики.
And
you抮e
living
a
life
you
must
defend
in
the
public
eye.
И
ты
живешь
жизнью,
которую
должен
защищать
в
глазах
общества.
In
this
world
you
exchange
the
right
to
know
who抯
your
real
friend
В
этом
мире
вы
обмениваетесь
правом
знать
кто
ваш
настоящий
друг
And
why
it抯
a
loser抯
game
that
I
can抰
win,
И
почему
это
проигравшая
игра,
которую
я
могу
выиграть?
I
can
only
try.
Я
могу
только
попытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Another Victory Songwriter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.