Shemekia Copeland - Salt In My Wounds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shemekia Copeland - Salt In My Wounds




One last slow blues
Последний медленный блюз.
To close the show
Чтобы закрыть шоу
I watched you dance with her
Я видел, как ты танцевал с ней.
And, you know, it hurted me so...
И, знаешь, мне было так больно...
Why would you bring a new love around, around so soon?
Почему ты принесла новую любовь так скоро?
Why would you have to rub
Зачем тебе тереться?
SALT in my wounds?
Соль на мои раны?
I ain′t bitter or want to judge
Я не озлоблен и не хочу осуждать.
She won fair and square
Она победила честно и честно.
And I hold no grudge
И я не держу зла.
Why would you bring a new love around so soon?
Почему ты так скоро принес новую любовь?
Why would you wanna rub
Почему ты хочешь потереться
SALT in my wounds.
Соль на мои раны.
Couldn't you wait till these healing hands of time
Неужели ты не мог дождаться этих исцеляющих рук времени
Squeeze the pain, the pain from my heart.
Выжми боль, боль из моего сердца.
Couldn′t you wait till my bruised and bitter pride
Неужели ты не мог подождать, пока моя оскорбленная и ожесточенная гордость не исчезнет?
Till it ain't, till it ain't torn apart
Пока это не произойдет, пока это не произойдет.
Solo piano, solo guitar, stop
Соло-пианино, соло-гитара, стоп
Take your price now, and just Walk away
Бери свою цену и просто уходи.
We can both live to love another day
Мы оба можем жить, чтобы любить еще один день.
Why would you bring a new love around so soon?
Почему ты так скоро принес новую любовь?
Why would you wanna rub
Почему ты хочешь потереться
SALT in my wounds.
Соль на мои раны.
Why would you wanna rub
Почему ты хочешь потереться
SALT in my wounds.
Соль на мои раны.
Make me feel low down
Заставь меня чувствовать себя подавленным
Make me feel so bad
Заставь меня чувствовать себя так плохо
Why would you have to bring a new love
Почему ты должен принести новую любовь?
Around so soon?
Так скоро?
Why would you have to hurt me?
Зачем тебе причинять мне боль?
Oh, made me feel so bad
О, мне стало так плохо
Rubbing SALT in my wounds
Втираю соль в мои раны.
Yea yea yea yea.
Да, да, да, да.





Writer(s): Dennis Walker, Alan Mirikitani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.