Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GRAND PRIX /GRAND PRIX CTRL + ALT
ГРАН-ПРИ / ГРАН-ПРИ CTRL + ALT
J'lui
achète
pas
de
Chanel
Я
не
покупаю
ей
Chanel
J'en
fais
ce
que
je
veux
Я
делаю
с
ней,
что
хочу
Je
m'occupe
d'elle
à
l'hôtel
Я
забочусь
о
ней
в
отеле
Je
suis
posé
au
tél-ho
Я
зависаю
в
телефоне
Mon
cœur
est
fermé
Мое
сердце
закрыто
Confiance
je
peux
pas
donné
Доверие
я
не
могу
дать
Je
vois
que
des
acteurs
Я
вижу
только
актеров
Je
vois
que
des
DE
NIRO
Я
вижу
только
ДЕ
НИРО
Ils
ont
retourné
leurs
vestes
Они
перевернули
свои
куртки
J'leur
jette
des
pièces
Я
бросаю
им
монеты
Ils
voudraient
qu'on
soit
en
Hess
Они
хотели
бы,
чтобы
мы
были
в
ссоре
Donc
la
barre
je
redresse
Поэтому
планку
я
поднимаю
J'vole
au
dessus
d'eux
Я
парю
над
ними
Du
gang
j'ai
repris
la
relève
Я
принял
эстафету
банды
PCG
sur
le
glaive
PCG
на
клинке
La
misère
on
la
connu
donc
basta
Мы
познали
нищету,
поэтому
хватит
Il
me
faut
le
dernier
Suv
de
chez
Maybach
Мне
нужен
последний
внедорожник
от
Maybach
Intérieur
noir,
croco
sur
les
sièges
Черный
салон,
крокодил
на
сиденьях
Mais
je
graille
toujours
mon
assiette
Près
de
Bèzbar
Но
я
все
еще
ем
свою
тарелку
рядом
с
Бèзбаром
Le
camp
d'en
face
à
le
nez
dans
la
farine
Противоположный
лагерь
суёт
нос
в
чужие
дела
J'les
vu
en
loge
Я
видел
их
в
ложе
En
train
de
jouer
avec
ses
narines
Играющими
со
своими
ноздрями
J'suis
avec
J
je
roule
un
J
Я
с
J,
кручу
косяк
Près
du
Parking
Рядом
с
парковкой
Pour
la
Cosa,on
veut
bonheur
ciel
étoilé
Для
братвы,
мы
хотим
счастья,
звездного
неба
PCG
GANG
ENFOIRÉ
PCG
БАНДА,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ
Près
de
la
finish-line
on
arrive
Мы
приближаемся
к
финишной
черте
Dans
la
Mercedes
comme
Lewis
В
Мерседесе,
как
Льюис
La
folie
je
remporte
le
Grand
Prix
Это
безумие,
я
выигрываю
Гран-при
Yeaah
yeah
yeah
Да,
да,
да
La
concurrence
tombe
des
feuilles
Конкуренция
осыпается,
как
листья
Dans
le
binks
rien
qu'on
fait
du
zeil
В
районе
мы
только
и
делаем,
что
курим
травку
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Mon
histoire
les
fera
taire
Моя
история
заставит
их
замолчать
Bluuwave
je
leur
fait
la
misère
Bluuwave,
я
доставляю
им
неприятности
Belle
horizon
ce
profil
pour
les
miens
Прекрасный
горизонт,
этот
профиль
для
моих
Ça
y
est
je
quitte
l'obscurité
pour
de
bon
Вот
и
все,
я
окончательно
покидаю
тьму
La
rue
a
fait
de
moi
un
poète
Улица
сделала
меня
поэтом
Je
suis
pas
trop
comme
Molière
Я
не
совсем
как
Мольер
Mais
plus
proche
de
Césaire
Но
ближе
к
Сезеру
Je
sais
rien
faire
d'autre
a
part
le
boulot
Я
ничего
не
умею
делать,
кроме
работы
Jpense
à
toute
les
fois
où
mama
Я
думаю
о
всех
тех
временах,
когда
мама
S'est
cassée
le
dos
Надрывала
спину
Eux
parle
pour
rien
parle
dans
le
vide
Они
говорят
ни
о
чем,
говорят
в
пустоту
N'en
pas
le
sens
du
poids
des
mots
oh
oh
Не
понимают
веса
слов,
о,
о
Beaucoup
de
galères
dans
la
Street
Много
проблем
на
улице
Frérots
me
donne
la
force
Братья
дают
мне
силы
Je
dois
rester
vif
Я
должен
оставаться
бодрым
Rien
de
facile
dans
ma
vie
Ничего
легкого
в
моей
жизни
Les
poches
troué
je
rêvais
de
zenith
С
дырявыми
карманами
я
мечтал
о
зените
A
la
place
des
problèmes
Вместо
проблем
Des
méchants
ennuis
Серьезные
неприятности
De
merde
en
merde,
c'est
vrai
От
дерьма
к
дерьму,
это
правда
Toute
ma
vie
j'ai
rêver
de
succès
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
об
успехе
Plus
jamais
la
misère
non
non
Больше
никогда
нищеты,
нет,
нет
Elle
me
soule
avec
son
sac
birkin
Она
раздражает
меня
своей
сумкой
Birkin
Elle
dit
qu'elle
même
mais
fait
semblant
Она
говорит,
что
она
сама
по
себе,
но
притворяется
Que
des
acteurs
toute
l'année
Что
одни
актеры
круглый
год
C'est
batard
font
du
ciné
Это
отстой,
снимают
кино
Moi
je
pense
qu'au
bénéfice,
des
billets
qui
pleuvent
par
milliers
Я
же
думаю
о
прибыли,
о
тысячах
купюр,
которые
сыплются
дождем
Chaque
fin
de
semaine
Каждый
конец
недели
Je
recompte
bénéfice
Я
пересчитываю
прибыль
Yeah
je
suis
dans
le
pack
M
Да,
я
в
пакете
M
Frérot
je
rode
sur
Bériz'
Братан,
я
катаюсь
по
Беризу
J'la
place
dans
les
filet
au
second
poteau
Я
забиваю
ее
в
сетку
на
дальней
штанге
La
réussite
appartient
à
ceux
qui
se
lève
tôt
Успех
принадлежит
тем,
кто
рано
встает
Ca
n'irait
pas
loin
ils
stagnent
Они
не
пойдут
далеко,
они
топчутся
на
месте
Ils
ont
pas
cardio
У
них
нет
кардио
Oh
c'est
trop
facile
je
suis
à
l'entraînement
О,
это
слишком
легко,
я
на
тренировке
M'faut
plus
de
tunes
j'suis
manque
en
temps
Мне
нужно
больше
денег,
у
меня
мало
времени
J'attend
plus
rien
tout
des
gens
non
non
Я
больше
ничего
не
жду
от
людей,
нет,
нет
Grand
Prix
j'aurais
je
suis
en
pol
position
Гран-при
я
выиграю,
я
на
поул-позиции
Grand
Prix
j'aurais
je
suis
en
pol
position
Grand
Prix
j'aurais
je
suis
en
pol
position
Гран-при
я
выиграю,
я
на
поул-позиции
Гран-при
я
выиграю,
я
на
поул-позиции
Grand
Prix
j'aurais
je
suis
en
pol
position
Гран-при
я
выиграю,
я
на
поул-позиции
Grand
Prix
j'aurai
Гран-при
я
выиграю
Grand
Prix
j'aurai,
Gang
Гран-при
я
выиграю,
Банда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stéphane Yapi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.