Paroles et traduction Shena - Maafkan Aku (X Factor Indonesia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maafkan Aku (X Factor Indonesia)
Forgive Me (X Factor Indonesia)
Tak
pernah
terpikir
I
never
thought
Ku
kan
merasakan
menyakiti
I
would
experience
hurting
you
Tak
mungkin
kan
terlupa
It's
impossible
to
forget
Saat
kau
menangis
sendiri
When
you
cried
alone
Tak
pernah
kusesali
I
never
regret
Pernah
ku
mencintai
Having
loved
you
Tak
mungkin
kembali
It's
impossible
to
go
back
Tak
mungkin
kan
terulangi
It
can't
be
repeated
Demi
waktu
yang
s'lalu
terdiam
For
the
time
that
always
remains
silent
Seakan
yakinkan
ku
bersalah
As
if
assuring
me
I'm
guilty
Maafkan
aku
mengkhianatimu
Forgive
me
for
betraying
you
Saat
kau
sendiri
tak
mampu
berdiri
When
you
were
alone,
unable
to
stand
Namun
ku
mengerti
But
I
understand
Meski
kusesali
oh.Percuma
Even
though
I
regret
it,
oh,
it's
useless
Bagaimana
ku
bisa
How
can
I
Mengobati
luka
yang
kau
rasa
Heal
the
wound
you
feel
Bagaimana
mungkin
kau
How
can
you
Sendiri
menahan
semuanya
Endure
it
all
alone
Bagaimana
ku
sanggup
How
can
I
bear
Menghapus
segala
luka
To
erase
all
the
wounds
Bagaimana
kau
akan
melupakan
semua
How
will
you
forget
it
all
Demi
waktu
yang
s'lalu
terdiam
For
the
time
that
always
remains
silent
Seakan
yakinkan
ku
bersalah
As
if
assuring
me
I'm
guilty
Maafkan
aku
mengkhianatimu
Forgive
me
for
betraying
you
Saat
kau
sendiri
tak
mampu
berdiri
When
you
were
alone,
unable
to
stand
Namun
ku
mengerti
But
I
understand
Meski
kusesali
oh.Percuma
Even
though
I
regret
it,
oh,
it's
useless
Terus
kubayangkan
I
keep
imagining
Betapa
kau
tersiksa
How
tormented
you
are
Karna
luka...
Because
of
the
pain...
Maafkan
aku
mengkhianatimu
Forgive
me
for
betraying
you
Saat
kau
sendiri
tak
mampu
berdiri
When
you
were
alone,
unable
to
stand
Maafkan
aku
mengkhianati
cintamu
Forgive
me
for
betraying
your
love
Namun
ku
mengerti
But
I
understand
Meski
kusesali
oh.
Even
though
I
regret
it,
oh.
Percuma...
It's
useless...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.