Paroles et traduction Shenandoah feat. Alison Krauss - Somewhere In The Vicinity Of The Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere In The Vicinity Of The Heart
Где-то Рядом с Сердцем
Thousand
miles
of
lonesome
highway
Тысяча
миль
одинокого
шоссе,
Drinking
gallons
of
coffee
in
a
little
cafe
Галлоны
кофе
в
маленьком
кафе.
Brought
me
here,
and
it's
so
good
Привели
меня
сюда,
и
так
хорошо
To
find
there's
someone
who's
got
Найти
кого-то,
у
кого
The
same
story
as
mine
Такая
же
история,
как
у
меня.
Just
look
at
us,
we're
a
couple
hard
cases
Посмотри
на
нас,
мы
- пара
крепких
орешков.
So
how'd
we
end
up
where
we
are?
Так
как
же
мы
оказались
там,
где
мы
есть?
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем
I
feel
somethin'
hittin'
me
awful
hard
Я
чувствую,
как
что-то
бьет
меня
ужасно
сильно.
I
don't
know
where
it's
callin'
me
Не
знаю,
куда
это
зовет
меня,
Well
I
just
know
it
starts
Но
я
просто
знаю,
что
это
начинается
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
Been
so
long,
I
can't
believe
I'd
get
somethin'
so
sweet
Прошло
так
много
времени,
я
не
могу
поверить,
что
получу
что-то
настолько
сладкое.
Where
an
ache
used
to
be,
don't
fall
Там,
где
раньше
была
боль.
Не
падай,
If
love
anymore
but
I'd
never
met
anyone
like
you
before
Если
это
снова
любовь,
но
я
никогда
раньше
не
встречала
никого
похожего
на
тебя.
Stay
here
with
me
for
a
couple
more
weeks
Останься
со
мной
еще
на
пару
недель.
I
think
there's
somethin'
goin'
on
Я
думаю,
что-то
происходит
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
I
feel
somethin'
hittin'
me
awful
hard
Я
чувствую,
как
что-то
бьет
меня
ужасно
сильно.
Don't
know
where
it's
callin'
me
Не
знаю,
куда
это
зовет
меня,
I
just
know
it
starts
Я
просто
знаю,
что
это
начинается
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
Well,
it
sure
took
a
while
to
find
it
Что
ж,
потребовалось
немало
времени,
чтобы
найти
это.
It's
been
waiting
there
all
this
time
Оно
все
это
время
ждало
там,
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
I
feel
somethin'
hittin'
me
awful
hard
Я
чувствую,
как
что-то
бьет
меня
ужасно
сильно.
Don't
know
where
it's
callin'
me
Не
знаю,
куда
это
зовет
меня,
Well,
I
just
know
it
starts
Но
я
просто
знаю,
что
это
начинается
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
Somewhere
in
the
vicinity
of
the
heart
Где-то
рядом
с
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill La Bounty, Rick Chudacoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.