Paroles et traduction Shenandoah - (It's Hard To Live Up To) The Rock
He
was
the
captain
of
a
team
in
forty
two
Он
был
капитаном
команды
в
сорок
втором.
A
favorite
of
the
fans
and
the
ladies
too
Любимец
фанатов
и
дам
тоже.
I
still
love
those
stories
about
the
rock
Я
все
еще
люблю
эти
истории
о
скале.
He
fought
for
his
country
in
Normandy
Он
сражался
за
свою
страну
в
Нормандии.
And
drove
the
Germans
back
to
Germany
И
загнал
немцев
обратно
в
Германию.
Captains
right
hand
man
was
a
rock
Правая
рука
капитана
была
скалой.
And
to
me
he
look
tall
as
a
tree
А
мне
он
кажется
высоким,
как
дерево.
At
times
I
though
he'd
never
notice
me
Временами
мне
казалось,
что
он
никогда
не
заметит
меня.
Standing
in
the
shadow
of
the
rock
Стою
в
тени
скалы.
I
try
to
make
him
proud
of
me
Я
стараюсь,
чтобы
он
гордился
мной.
But
my
mistakes
was
all
he'd
see
Но
он
видел
только
мои
ошибки.
It
always
seems
so
hard
to
please
the
rock
Всегда
кажется,
что
так
трудно
угодить
скале.
And
he'll
never
know
how
hard
I
try
И
он
никогда
не
узнает,
как
сильно
я
стараюсь.
Be
the
man
I
thought
that
I
shouldn't
be
in
his
eyes
Быть
человеком,
которого,
как
мне
казалось,
не
должно
быть
в
его
глазах.
And
I
gave
my
all
to
be
strong
and
stand
tall,
to
be
the
rock
И
я
отдал
все,
чтобы
быть
сильным
и
стоять
высоко,
чтобы
быть
скалой.
Oh
Lord,
it's
hard
to
live
up
to
the
rock
О
Боже,
как
же
трудно
жить
в
соответствии
со
скалой!
He
came
to
visited
me
the
other
day
Он
пришел
навестить
меня
на
днях.
I
couldn't
believe
how
much
he'd
aged
Я
не
могла
поверить,
как
сильно
он
постарел.
But
in
my
eyes
he'll
always
be
the
rock
Но
в
моих
глазах
он
всегда
будет
скалой.
He
said,
"Son,
ain't
it
funny
how
the
years
roll
by"
Он
сказал:
"сынок,
разве
не
забавно,
как
пролетают
годы?"
As
he
turned
his
head,
I
saw
him
rub
his
eyes
Когда
он
повернул
голову,
я
увидел,
как
он
протирает
глаза.
I
never
had
felt
closer
to
the
rock
Я
никогда
не
чувствовал
себя
ближе
к
скале.
He
said,
"Son,
you
made
my
life
complete"
Он
сказал:
"Сынок,
ты
сделал
мою
жизнь
полной".
The
only
man
I
try
to
be
Единственный
человек,
которым
я
пытаюсь
быть.
I
never
thought
I'd
hear
from
the
rock
Я
никогда
не
думал,
что
услышу
от
скалы.
And
I
was
almost
home,
he
comforted
me
Я
была
почти
дома,
он
утешал
меня.
He
said,
"It's
an
honor
to
call
you,
son"
Он
сказал:
"Для
меня
большая
честь
позвонить
тебе,
сынок".
And
I'm
proud
to
say,
"You're
a
chip
off
the
old
block"
И
я
с
гордостью
могу
сказать:
"Ты-обломок
старого
блока".
And
you'll
never
know
how
hard
I
try
И
ты
никогда
не
узнаешь,
как
сильно
я
стараюсь.
To
be
the
man
I
thought
that
I
shouldn't
be
in
your
eyes
Быть
человеком,
которого,
как
мне
казалось,
не
должно
быть
в
твоих
глазах.
And
I
gave
my
all
to
be
strong
and
stand
tall
and
be
your
rock
И
я
отдал
все,
чтобы
быть
сильным,
стоять
высоко
и
быть
твоей
скалой.
Oh
Lord,
it's
hard
to
live
up
to
the
rock
О
Боже,
как
же
трудно
жить
в
соответствии
со
скалой!
Oh
Lord,
it's
hard
to
live
up
to
the
rock
О
Боже,
как
же
трудно
жить
в
соответствии
со
скалой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Munsey Jr., S. Baccus, S. Dukes, R. Zavitson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.