Paroles et traduction Shenandoah - Puttin' New Roots Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puttin' New Roots Down
Пускаю Новые Корни
Oh-ooh,
I've
been
called
a
rambler
О-о,
меня
называли
бродягой,
I've
been
called
a
rogue
Меня
называли
плутом,
A
lonesome
highway
traveler
Одиноким
путником
по
шоссе,
Always
on
the
road
Всегда
в
пути.
I've
felt
the
sting
of
the
winter
wind
Я
чувствовал
жгучий
зимний
ветер,
Turned
my
collar
to
the
cold
Поднимал
воротник
от
холода,
And
I've
waded
in
warm
waters
И
я
бродил
по
теплым
водам
On
the
Gulf
of
Mexico
В
Мексиканском
заливе.
I've
always
liked
my
freedom
of
being
on
my
own
Мне
всегда
нравилась
моя
свобода
быть
одному,
I'd
love
'em,
and
I'd
leave
'em,
but
then
you
came
along
Я
любил
их
и
оставлял
их,
но
потом
появилась
ты.
You've
changed
my
way
of
thinking
Ты
изменила
мое
мышление,
You
turned
me
right
around
Ты
развернула
меня
на
180
градусов.
Now
my
mind's
on
you,
baby
Теперь
все
мои
мысли
о
тебе,
детка,
And
I'm
puttin'
new
roots
down
И
я
пускаю
новые
корни.
I'm
puttin'
new
roots
down
Я
пускаю
новые
корни,
Deep
down
in
the
ground
Глубоко
в
землю.
I
wanna
raise
some
kids
instead
of
raising
cane
Я
хочу
растить
детей,
а
не
сахарный
тростник.
When
you
tell
me
that
you
love
me,
I
like
the
way
it
sounds
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
мне
нравится,
как
это
звучит.
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Ты
- причина,
по
которой
я
пускаю
новые
корни.
Oh-ooh,
some
say
I'm
a
drifter
О-о,
некоторые
говорят,
что
я
скиталец,
Say
I'm
a
rolling
stone
Говорят,
что
я
перекати-поле.
But
now
that
I'm
called
daddy,
I've
lost
my
urge
to
roam
Но
теперь,
когда
меня
называют
папой,
я
потерял
желание
бродить.
I'd
have
to
say
it
makes
my
day
Должен
сказать,
это
делает
мой
день,
When
we
lay
down
at
night
Когда
мы
ложимся
спать
ночью,
When
you
wrap
both
arms
around
me
Когда
ты
обнимаешь
меня,
You
keep
me
satisfied
Ты
даришь
мне
удовлетворение.
I'm
puttin'
new
roots
down
Я
пускаю
новые
корни,
Deep
down
in
the
ground
Глубоко
в
землю,
Raise
a
kid
instead
of
raising
cane
Ращу
ребенка,
а
не
сахарный
тростник.
When
you
tell
me
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
I
like
the
way
it
sounds
Мне
нравится,
как
это
звучит.
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Ты
- причина,
по
которой
я
пускаю
новые
корни.
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Ты
- причина,
по
которой
я
пускаю
новые
корни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry E. Cordle, Larry Shell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.