Shenna - Echo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shenna - Echo




Echo
Эхо
You know everything that noone knows
Ты знаешь всё, что никто не знает
About me
Обо мне.
The deepest darkest places
Самые глубокие, темные уголки,
No one else will ever go
Куда никто больше никогда не попадет.
But you were my midnight confession
Но ты был моей полуночной исповедью,
My answer to the question and I...
Моим ответом на вопрос, и я...
I wanna thank you
Я хочу поблагодарить тебя
For the tears you watched me cry
За слезы, которые ты видел на моих глазах.
Because of you
Благодаря тебе
I'm standing here with open eyes
Я стою здесь с открытыми глазами.
I wanna thank you for the pain you felt inside
Я хочу поблагодарить тебя за боль, которую ты чувствовал внутри,
Having to heal a broken heart like mine
Вынужденный лечить разбитое сердце, такое же, как мое.
After all the years
После всех этих лет
They echo in my ear
Они эхом отдаются в моих ушах.
All the laughter through the quite moments
Весь смех сквозь тихие моменты,
As our time comes to an end
Когда наше время подходит к концу.
Don't think I didn't love you then
Не думай, что я не любила тебя тогда.
It's hard enough I had to move away
И без того тяжело было уезжать
Without you
Без тебя.
The memories we have
Воспоминания, которые у нас есть,
They all feel so brand new
Все они кажутся такими новыми.
But you were my morning decompression
Но ты был моим утренним облегчением,
My answer to the question and I
Моим ответом на вопрос, и я
I wanna thank you
Я хочу поблагодарить тебя
For the tears you watched me cry
За слезы, которые ты видел на моих глазах.
Because of you
Благодаря тебе
I'm standing here with open eyes
Я стою здесь с открытыми глазами.
I wanna thank you for the pain you felt inside
Я хочу поблагодарить тебя за боль, которую ты чувствовал внутри,
Having to heal a broken heart like mine
Вынужденный лечить разбитое сердце, такое же, как мое.
After all the years
После всех этих лет
They echo in my ear
Они эхом отдаются в моих ушах.
All the laughter through the quiet moments
Весь смех сквозь тихие моменты,
As our time comes to an end
Когда наше время подходит к концу.
Don't think I didn't love you then
Не думай, что я не любила тебя тогда.
All the love we have shared
Вся любовь, которой мы делились,
And the tears we have cried
И слезы, которые мы пролили,
And the laughter in those moments
И смех в те моменты
Kept both of us alive
Держали нас обоих на плаву.
And I thank you
И я благодарю тебя
For my life
За мою жизнь.
(Fade out)
(Затихание)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.