Sherali Jo'rayev - Bandaman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sherali Jo'rayev - Bandaman




Bandaman
Пленник
Oy yuzinga jon bila to bandaman
О, я пленен твоим прекрасным лицом,
Mehri ravshandil bikin to bandaman
Пленен сиянием твоей нежности,
Mehri ravshandil bikin to bandaman
Пленен сиянием твоей нежности,
Ko'rgali yuzing gulistonin ko'zin
Увидев твои глаза, подобные цветнику из роз,
Zavq birla gul bikin purxandaman
С наслаждением вдыхаю аромат каждого цветка.
Zavq birla gul bikin purxandaman
С наслаждением вдыхаю аромат каждого цветка.
Poyi bo'sung dast bergali menga
Дай мне свою руку, чтобы я мог подняться,
Topdim, ey jon, davlati poyandaman
Нашел я, о моя любовь, опору своего счастья.
Jonni berdim biryo'li, yo'lingda men
Отдал я тебе свою жизнь, идя по твоему пути,
Ishqing ila to qiyomat zindaman
Твоя любовь - моя тюрьма до конца времен.
Ishqing ila to qiyomat zindaman
Твоя любовь - моя тюрьма до конца времен.
Jonni berdim biryo'la, yo'lingda men
Отдал я тебе свою жизнь, идя по твоему пути,
Ishqing ila to qiyomat zindaman
Твоя любовь - моя тюрьма до конца времен.
Ishqing ila to qiyomat zindaman
Твоя любовь - моя тюрьма до конца времен.
Men senga jon birla oshiqman, vale
Я влюблен в тебя всей душой, о моя госпожа,
Sen nigoro qaydasan, man qaydaman
Где бы ты ни была, я - твой пленник.
Sen Shahanshohi zamonsan husn ila
Ты - повелительница мира по красоте,
Hofizi bechoradek man bandaman
А я - всего лишь бедный пленник твоих чар.
Hofizi bechoradek man bandaman
А я - всего лишь бедный пленник твоих чар.
Sen Shahanshohi jahonsan husn ila
Ты - повелительница мира по красоте,
Hofizi bechoradek man bandaman
А я - всего лишь бедный пленник твоих чар.
Hofizi bechoradek man bandaman
А я - всего лишь бедный пленник твоих чар.





Writer(s): Sherali Jo'rayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.