Shereen feat. Ahlam & Om Kalthoum - Lessa Faker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shereen feat. Ahlam & Om Kalthoum - Lessa Faker




Lessa Faker
Lessa Faker
لسه فاكر قلبى يديلك امان
Do you still believe my heart would trust you again?
ولا فاكر كلمه هتعيد اللى كان
Or remember a word that would bring back what we had before?
ولا نظره توصل الشوق والحنان
Or a glance that would rekindle the longing and affection?
لسه فاكر كان زمان كان زمان
Do you still remember the days gone by?
لسه فاكر كان زمان كان زمان
Do you still remember the days gone by?
كانت الايام فى قلبى دموع بتجرى
The days when my heart was filled with tears flowing down
وانت تحلالك دموعى وهى عمرى
And you made light of them as if they were my entire life?
يا ما هانت لك وكانت كل مره
How many times I meekly accepted it?
تمحى كلمه من امالى فيك وصبرى
Every time it erased a word from my hopes and patience for you
كلمه كلمه لما راح الهوا ويا الجراح
Word by word, as the breeze left with the wounds
كلمه كلمه لما راح الهوا ويا الجراح
Word by word, as the breeze left with the wounds
واللى آسيته فى ليلى
And what I had mended at night,
اتنسى اتنسى اتنسى ويا الصباح
Was forgotten, forgotten, forgotten with the morning light
انهارده الحب والشوق والحنان
Today, love, longing, and affection
لما تسألنى اقولك كان زمان
When you ask me, I'll tell you it was a long time ago
لسه فاكر كان زمان كان زمان
Do you still remember the days gone by?
يا ما حليت لك آهااااات قلبى
Oh, how I adorned you with the sighs of my heart,
وهى من قساوتك انت والايام عليا
While you and life were cruel to me
كنت تسمعها نغم واسمع صداها
You used to hear it as a melody and listen to its echo
نار تدوب حبنا شويه بشويه
A fire melting our love away, little by little
النغم رجعت حلاوته لقلبى وفضلك قساوته
The melody returned to sweetness for my heart, but you remained cruel
والهوا اللى بان عليا ابتديت تعرف غلاوته
And the breeze that appeared to me, you began to realize its preciousness
انهارده الحب سيره كان وكان
Today, love is a tale from the past
لما تسألنى اقولك كان زمان
When you ask me, I'll tell you it was a long time ago
لسه فاكر كان زمان كان زمان
Do you still remember the days gone by?
والليالى كنت بتسمى الليالى
And the nights, you used to call them
لعبه الخالى وهى عمر غالى
An empty game, while they were a precious life
كنت بسأل عليك ظنى ودموعى
I used to ask about you out of concern, with tears in my eyes
وانت متهنى بحيرتى وانشغالى
And you were comfortable with my bewilderment and preoccupation
قولى ايه قصدك معايا بعد ماعرفنا النهايه
Tell me, what was your intention with me after we knew the end?
انت ليه مشتاق لحبى ولا لدموعى وقسايه
Why do you yearn for my love or for my tears and cruelty?
انهارده الحب سيره كان وكان
Today, love is a tale from the past
لما تسألنى اقولك كان زمان
When you ask me, I'll tell you it was a long time ago
لسه فاكر كان زمان كان
Do you still remember the days gone by?





Shereen feat. Ahlam & Om Kalthoum - Shereen Live
Album
Shereen Live
date de sortie
15-01-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.