Shereen - Sebni Shireen Abdul Wahab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shereen - Sebni Shireen Abdul Wahab




Sebni Shireen Abdul Wahab
Sebni Shireen Abdul Wahab
بدموعي سألتك لو في قلبك حزن قد اللي في قلبي كنت تسيبني تسيبني تسيبني بدموعي في حضنك سيبني
My tears ask if your heart carries sorrows that rival mine. If so, how could you leave me? You would leave me, leave me, leave me in your embrace with my tears.
أحكيلك أشكيلك وحقولك على اللي تعابني كنت تسيبني آآه تسيبني تسيبني وفي قلبك كلام بيأخدني من ناري لمراري
I tell you my story, I describe the things that torment me. How could you leave me? Oh, leave me, leave me! Your heart hides words that lead me from my fire to my relief.
للشوق اللي بيدوبني ياهاجرني ارحمني واسمعني وافهمني ياحبيبي ريحني على قلبي طمني
The longing that melts me, oh my beloved who left me, have mercy on me, listen to me, and understand me. Comfort my heart, reassure me.
وسيبني سيبني دموعي في حضنك سيبني كنت تسيبني . آآآآه آآآآآآه
You would leave me, leave me with my tears in your embrace. You would leave me. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
ياناسيني نسيني وفي حضنك خبيني من البعد اللي بيعذبني
Oh, you who forgot me, forget me, and hide me from the distance that torments me.
ياهاجرني ارحمني واسمعني وافهمني ياحبيبي ريحني على حبي ليك طمني
Oh, you who abandoned me, have mercy on me, listen to me, and understand me. My love, comfort me, reassure me with your love.
كنت تسيبني تسيبني تسيبني ده في قلبك كلام بياخدني من ناري لمراري والشوق اللي بيدوبني
You used to leave me, leave me, leave me. Your heart contains words that carry me from my fire to my relief, and the longing that melts me.
وكنت تسيبني ماتسيبني سيبني بدموعي في حضنك سيبني أحكيلك أشكيلك وحقولك على اللي تاعبني
And you used to leave me, don't leave me, leave me in your embrace with my tears. I tell you my story, I describe the things that torment me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.