Sheri Jones-Moffett - Grace Of God - Intro; Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheri Jones-Moffett - Grace Of God - Intro; Live




Grace Of God - Intro; Live
Благодать Бога - Вступление; Вживую
I still have peace
У меня всё ещё есть мир,
I still believe
Я всё ещё верю.
I can conquer anything
Я могу всё преодолеть,
And it still by the grace of God
И всё это по милости Божьей.
Still have hope
Всё ещё есть надежда,
I've come through worse before
Я проходила и худшие времена.
I have never walked alone
Я никогда не была одна,
I've been kept by the grace of God
Я была хранима по милости Божьей.
I still have peace
У меня всё ещё есть мир,
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
I still believe
Я всё ещё верю,
(Still believed)
(Всё ещё верю)
I can conquer anything
Я могу всё преодолеть,
(Anything)
(Всё)
And it still by the grace of God
И всё это по милости Божьей.
(Still have hope)
(Всё ещё есть надежда)
Still have hope
Всё ещё есть надежда,
I've come through worse before
Я проходила и худшие времена,
(Worse before)
(Худшие времена)
I have never walked alone
Я никогда не была одна,
(Never ever)
(Никогда)
I've been kept by the grace of God
Я была хранима по милости Божьей.
So as long a Jesus reigns
Поэтому, пока Иисус царствует,
This too shall pass away
И это пройдёт.
Through it all I can say that it's
Пройдя через всё, могу сказать, что это
(Still by the grace of God)
(Всё ещё по милости Божьей).
It's been a trying last few years
Последние несколько лет были тяжёлыми,
I've had to shed many tears
Мне пришлось пролить много слёз.
But I would not be standing here
Но я бы не стояла здесь,
No, If not for the grace of God
Нет, если бы не милость Божья.
Don't need another cliché
Не нужно никаких клише,
When you've had to deal with real pain
Когда ты столкнулся с настоящей болью.
Is there a witness that can say?
Есть ли свидетель, который может сказать,
That it's still by the grace of God
Что это всё ещё по милости Божьей?
So as long a Jesus reigns
Поэтому, пока Иисус царствует,
This too shall pass away
И это пройдёт.
Through it all I can say that it's
Пройдя через всё, могу сказать, что это
(Still by the grace of God)
(Всё ещё по милости Божьей).
For every challenge you face
Для каждого испытания, с которым ты сталкиваешься,
There's a way to escape
Есть путь к спасению.
Don't let it take away you faith
Не позволяй этому отнять твою веру,
You've come through by the grace of God
Ты прошёл через это по милости Божьей.
(By grace)
(По милости)





Writer(s): Daniel Moore, Sheri Jones Moffett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.