Sheridan Smith feat. Duncan James - Serious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheridan Smith feat. Duncan James - Serious




Serious
Серьёзно
WARNER: We both know why we're here
УОРНЕР: Мы оба знаем, зачем мы здесь,
I see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах.
I guess it calms my fear
Думаю, это успокаивает мой страх,
To know it's not a surprise
Знать, что это не сюрприз.
I thought one look at you
Я думал, один твой взгляд,
Looking like a dream come true
Ты выглядишь как сбывшаяся мечта,
Would leave me speechless like you always do
Лишит меня дара речи, как ты всегда делаешь,
But now we're wide awake
Но теперь мы не спим,
We've got some plans to make
У нас есть планы.
Let's take some action, baby
Давай начнем действовать, детка.
So, baby, give me your hand
Так что, детка, дай мне свою руку,
I've got some dreams to make true
У меня есть мечты,
I've got the future all planned
У меня есть все планы на будущее,
It's time to get serious
Пора стать серьезным,
Time to get serious with you
Пора стать серьезным с тобой.
ELLE: I never thought that I-
ЭЛЛИ: Я никогда не думала, что я...
WARNER (spoken): Uh, honey, I'm not finished.
УОРНЕР (говорит): Эм, милая, я не закончил.
ELLE (spoken): Oh, sorry!
ЭЛЛИ (говорит): Ой, прости!
WARNER: Since I was two or three
УОРНЕР: С тех пор, как мне было два или три,
ELLE: Mmmm
ЭЛЛИ: Ммм
WARNER: My life was planned out neat
УОРНЕР: Моя жизнь была четко распланирована.
ELLE: Mmmm
ЭЛЛИ: Ммм
WARNER: I'd get my law degree
УОРНЕР: Я получу юридическое образование,
ELLE: Yeahh
ЭЛЛИ: Ага
WARNER: And then win my senate seat
УОРНЕР: А потом выиграю место в сенате,
ELLE: Mmmm
ЭЛЛИ: Ммм
WARNER: A big white house back east
УОРНЕР: Большой белый дом на востоке,
ELLE: Oh, ohh
ЭЛЛИ: О, о
WARNER: All of the amenities
УОРНЕР: Со всеми удобствами.
ELLE: Yeahh
ЭЛЛИ: Ага
WARNER: Three kids
УОРНЕР: Трое детей...
BOTH: At least, just like the Kennedys
ВМЕСТЕ: По крайней мере, прямо как у Кеннеди.
WARNER: Here's where our lives begin (ELLE: Our lives begin)
УОРНЕР: Здесь начинается наша жизнь (ЭЛЛИ: Наша жизнь начинается)
WARNER: Just where do you fit in? (ELLE: Fit me in!)
УОРНЕР: И где же твое место? (ЭЛЛИ: Найди мне место!)
WARNER: I'll break it down now, baby
УОРНЕР: Я объясню тебе сейчас, детка.
So, baby, give me your hand (ELLE: Oo, whoaa, here's my hand, here's my hand)
Так что, детка, дай мне свою руку (ЭЛЛИ: О, воу, вот моя рука, вот моя рука)
WARNER: I've got some dreams to make true (ELLE: We both have dreams to make true)
УОРНЕР: У меня есть мечты, (ЭЛЛИ: У нас обоих есть мечты,)
WARNER: I'll know that you'll understand (ELLE: Oh yes, I understand)
УОРНЕР: Я знаю, что ты поймешь. (ЭЛЛИ: О да, я понимаю)
BOTH: It's time to get serious
ВМЕСТЕ: Пора стать серьезными,
Time to get serious
Пора стать серьезными.
WARNER: With you
УОРНЕР: С тобой.
Serious (ELLE: Serious)
Серьезными (ЭЛЛИ: Серьезными)
WARNER: Gotta wake up and take our journey
УОРНЕР: Нам нужно проснуться и начать наше путешествие.
Serious (ELLE: Serious)
Серьезными (ЭЛЛИ: Серьезными)
WARNER: I'm telling you as a future attorney (ELLE: Oh, oh)
УОРНЕР: Я говорю тебе как будущий сенатор (ЭЛЛИ: О, о)
WARNER: You want the moon and sky
УОРНЕР: Ты хочешь луну и небо?
Then take it, don't be shy (ELLE: Heyy)
Тогда возьми их, не стесняйся! (ЭЛЛИ: Эй!)
WARNER: Baby, that's why you and I (ELLE: I, you and I)
УОРНЕР: Детка, вот почему мы с тобой (ЭЛЛИ: Я, ты и я)
WARNER: Should break up!
УОРНЕР: Должны расстаться!
ELLE: Hey, baby, I'll give you my hand, we-
ЭЛЛИ: Эй, детка, я дам тебе свою руку, мы...
(Spoken) WHAT?? You're breaking up with me?
(Говорит) ЧТО?? Ты расстаешься со мной?
I thought you were proposing!
Я думала, ты делаешь предложение!
WARNER: (Spoken) Elle, if I'm gonna be a senator when I'm thirty,
УОРНЕР: (Говорит) Элли, если я хочу стать сенатором в тридцать,
I'm gonna need somebody
Мне нужна кто-то
Serious
Серьезная.
Less of a Marilyn, more of a Jackie
Поменьше Мэрилин, побольше Джеки.
Serious
Серьезная.
Somebody classy and not too tacky
Кто-то стильный и не слишком безвкусный.
ELLE: (Spoken) What?!
ЭЛЛИ: (Говорит) Что?!
WARNER: Okay, that came out wrong
УОРНЕР: Ладно, это прозвучало неправильно.
ELLE: (Sobs)
ЭЛЛИ: (Рыдает)
WARNER: Baby, let's both be strong
УОРНЕР: Детка, давай будем сильными.
ELLE: (Sobs)
ЭЛЛИ: (Рыдает)
WARNER: I mean, we've known all along
УОРНЕР: Я имею в виду, мы все время знали...
ELLE: (Spoken) Just shut up! What does that mean, I'm not a Jackie?
ЭЛЛИ: (Говорит) Просто замолчи! Что это значит, я не Джеки?
I'm not serious? But I am seriously in love with you.
Я несерьезная? Но я серьезно влюблена в тебя.
WARNER: Baby, my future's all planned
УОРНЕР: Детка, у меня все распланировано,
I've got some dreams to make true
У меня есть мечты.
I thought that you'd understand
Я думал, ты поймешь.
It's time to get serious
Пора стать серьезным.
Time to get serious
Пора стать серьезным.
WARNER: (Spoken) Check, please.
УОРНЕР: (Говорит) Счет, пожалуйста.





Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.