Sheridan Smith - Rock Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheridan Smith - Rock Bottom




Rock Bottom
На самом дне
I am a disaster, a runaway train
Я катастрофа, поезд, сошедший с рельс,
Only faster and I can′t explain
Только быстрее, и я не могу объяснить,
Why I'm down here again
Почему я снова здесь, внизу.
I′m my own worst enemy
Я свой злейший враг,
Don't know what's got into me
Не знаю, что на меня нашло.
A collision heading for trouble
Столкновение, ведущее к беде,
On a mission, yeah, there′s no discussion
На задании, да, без обсуждений,
Hell-bent on destruction, my own worst enemy
Стремлюсь к разрушению, я свой злейший враг.
My fault probably
Вероятно, моя вина.
But I can go higher than a mountain
Но я могу подняться выше горы,
And I like to fly up with the birds
И мне нравится парить с птицами,
But then I′m gonna come down
Но потом я упаду,
'Cause hell, I always come down
Потому что, чёрт возьми, я всегда падаю.
And it hurts, yeah, it hurts
И это больно, да, это больно.
And I am gonna slip just like a landslide
И я соскользну, как оползень,
And I am gonna spin like a hurricane
И я буду кружиться, как ураган,
But then I′m gonna come down
Но потом я упаду,
'Til I always come down
Пока я всегда падаю,
Like I have forgotten that I′m
Как будто я забыла, что
Working my way to rock bottom
Прокладываю себе путь на самое дно.
I am a beginner trying my best to fool all the rest
Я новичок, пытающийся изо всех сил обмануть всех остальных,
I'm a winner but I just can′t find the finishing line
Я победительница, но я просто не могу найти финишную черту.
I'm my own worst enemy but I try hard not to be
Я свой злейший враг, но я очень стараюсь им не быть.
But I can go higher than a mountain
Но я могу подняться выше горы,
And I like to fly up with the birds
И мне нравится парить с птицами,
But then I'm gonna come down
Но потом я упаду,
′Cause hell, I always come down
Потому что, чёрт возьми, я всегда падаю.
And it hurts, yeah, it hurts
И это больно, да, это больно.
And I am gonna slip just like a landslide
И я соскользну, как оползень,
And I am gonna spin like a hurricane
И я буду кружиться, как ураган,
But then I′m gonna come down
Но потом я упаду,
'Cause hell I always come down
Потому что, чёрт возьми, я всегда падаю,
Like I have forgotten
Как будто я забыла.
And I keep hanging on with my fingertips
И я продолжаю держаться кончиками пальцев,
Keep hanging on ′til something gives
Продолжаю держаться, пока что-нибудь не оборвется.
Keep hanging on with my fingertips
Продолжаю держаться кончиками пальцев,
Keep hanging on, keep hanging on
Продолжаю держаться, продолжаю держаться.
Yes, I keep hanging on with my fingertips
Да, я продолжаю держаться кончиками пальцев,
Keep hanging on 'til something gives
Продолжаю держаться, пока что-нибудь не оборвется.
Keep hanging on, keep hanging on
Продолжаю держаться, продолжаю держаться,
Keep hanging on, keep hanging on
Продолжаю держаться, продолжаю держаться.
But I can go higher than a mountain
Но я могу подняться выше горы,
And I like to fly up with the birds
И мне нравится парить с птицами,
But then I′m gonna come down
Но потом я упаду,
'Cause hell, I always come down
Потому что, чёрт возьми, я всегда падаю.
And it hurts, yeah, it hurts
И это больно, да, это больно.
And I am gonna slip just like a landslide
И я соскользну, как оползень,
And I am gonna spin like a hurricane
И я буду кружиться, как ураган,
But then I′m gonna come down
Но потом я упаду,
'Cause hell I always come down
Потому что, чёрт возьми, я всегда падаю,
Like I have forgotten that
Как будто я забыла, что
I'm working my way to rock bottom
Прокладываю себе путь на самое дно.





Writer(s): Sheridan Smith, Amy Victoria Wadge, Jimmy Hogarth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.