sherine - Al Saaban Ale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sherine - Al Saaban Ale




Al Saaban Ale
Мне жаль
قال صعبان عليه و بيطمن عليا
Сказал, что ему жаль меня, и беспокоится обо мне.
قولولو لسه عايشه و كل شئ حلو ف عينيا
Скажите ему, что я все еще живу, и все прекрасно в моих глазах.
قال صعبان عليه
Сказал, что ему жаль.
قال صعبان عليه و بيطمن عليا
Сказал, что ему жаль меня, и беспокоится обо мне.
قولولو لسه عايشه و كل شئ حلو ف عينيا
Скажите ему, что я все еще живу, и все прекрасно в моих глазах.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو بموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو هموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.
قال صعبان عليه و بيطمن عليا
Сказал, что ему жаль меня, и беспокоится обо мне.
قولولو لسه عايشه و كل شئ حلو ف عنيا
Скажите ему, что я все еще живу, и все прекрасно в моих глазах.
قال صعبان عليه
Сказал, что ему жаль.
قولولو قالت زوق حساس
Скажите ему, что я сказала: "Чувствительный вкус".
قولولو بس الكلمه دي بس
Скажите ему только эти слова.
هو الي قلبو مات خلاص ممكن ف يوم يرجع يحس
Его сердце мертво, но, возможно, однажды оно снова почувствует.
قولولو قالت زوق حساس
Скажите ему, что я сказала: "Чувствительный вкус".
قولولو بس الكلمه دي بس
Скажите ему только эти слова.
هو الي قلبو مات خلاص ممكن ف يوم يرجع يحس
Его сердце мертво, но, возможно, однажды оно снова почувствует.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو هموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو هموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.
قال صعبان عليه و بيطمن عليا
Сказал, что ему жаль меня, и беспокоится обо мне.
قولولو لسه عايشه و كل شئ حلو ف عنيا
Скажите ему, что я все еще живу, и все прекрасно в моих глазах.
قال صعبان عليه
Сказал, что ему жаль.
صعبان عليه
Ему жаль.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو هموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.
قال يعني برئ حنين و جرحني جرح هين
Сказал, будто он невинный, добрый, а ранил меня легко.
قال يعني لو هموت من البعد انا هغلط وابين
Сказал, будто если я умру от разлуки, то буду неправа, если покажу это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.