sherine - Ala Bali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sherine - Ala Bali




Ala Bali
Ala Bali
حبيته بيني وبين نفسي
I loved you to myself
وما قولتلوش ع اللي في نفسي
And I didn't tell you what was on my mind
ما عرفش إيه بيحصللى لما، بشوف عينيه
I didn't know what was happening to me when I saw his eyes
ما بقتش عارفة أقوله إيه
I don't know what to say to him anymore
ما عرفش ليه خبيت عليه
I didn't know why I hid it from him
بضعف أوى وأنا جنبه، وبسلم عليه
I'm so weak when I'm next to him, and I greet him
كل حب الدنيا ديا في قلبي ليك
All the love in the world is in my heart for you
دا أنت أغلى الناس عليا روحي فيك
Because you are the most precious person to me, my soul is in you
كل حب الدنيا ديا في قلبي ليك
All the love in the world is in my heart for you
دا أنت أغلى الناس عليا روحي فيك
Because you are the most precious person to me, my soul is in you
دا انت لو قدام عنيا اشتاق إليك
Because if you were in front of my eyes, I would miss you
على بالي ولا أنت دارى باللي جرالي
On my mind, but you don't know what happened to me
والليالي سنين طويلة سيبتهالي
And the nights, long years, he left me alone
يا انشغالي بكل كلمة قولتهالي
Oh, my preoccupation with every word you said to me
على بالي ولا انت داري باللي جرالي
On my mind, but you don't know what happened to me
والليالي سنين طويلة سيبتهالي
And the nights, long years, he left me alone
يا انشغالي بكل كلمة قولتهالي
Oh, my preoccupation with every word you said to me
الكلام لو كان يعبر ع الحنان
If words could express tenderness
كنت قولت إني بحبك من زمان
I would have said that I have loved you for a long time
الكلام لو كان يعبر ع الحنان
If words could express tenderness
كنت قولت إني بحبك من زمان
I would have said that I have loved you for a long time
كل يوم الشوق بيكبر عليا بان
Every day, my longing for you grows bigger
على بالي ولا أنت دارى باللي جرالي
On my mind, but you don't know what happened to me
والليالي سنين طويلة سيبتهالي
And the nights, long years, he left me alone
يا انشغالي بكل كلمة قولتهالي
Oh, my preoccupation with every word you said to me
على بالي ولا أنت دارى باللي جرالي
On my mind, but you don't know what happened to me
والليالي سنين طويلة سيبتهالي
And the nights, long years, he left me alone
يا انشغالي بكل كلمة قولتهالي
Oh, my preoccupation with every word you said to me





Writer(s): Ahmed Khalil Ibrahim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.