sherine - Tammen Alby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sherine - Tammen Alby




منى عيني يا ناسيني
Мои глаза, мой народ.
تناديني وتجيني
Ты зовешь меня, и я ...
دة انا لسى حبيبي باحبك
Я не моя возлюбленная, влюбленная в тебя.
دي ليالي على بالي
De nights on Bali
وانا حالي مش حالي
А я нет
ما تحنن في الهوى قلبك
Чего ты жаждешь в своем сердце?
منى عيني يا ناسيني
Мои глаза, мой народ.
تناديني وتجيني
Ты зовешь меня, и я ...
دة انا لسى حبيبي باحبك
Я не моя возлюбленная, влюбленная в тебя.
دي ليالي على بالي
De nights on Bali
وانا حالي مش حالي
А я нет
ما تحنن في الهوى قلبك
Чего ты жаждешь в своем сердце?
ما تطمن قلبي حبيبي
Что успокаивает мое любимое сердце
يا كل ما ليا
О все вы Леа
ولا انت بتعرف بس
И ты не знаешь.
تعذب فيا
Мучительное ВИА
ما تطمن (قلبي حبيبي)
Во что ты веришь (мое любимое сердце)?
يا كل ما ليا
О все вы Леа
ولا انت بتعرف (بس)
Ты тоже не знаешь Бесс
(تعذب فيا)
(Мучительная ВИА)
منى عيني يا ناسيني
Мои глаза, мой народ.
تناديني وتجيني
Ты зовешь меня, и я ...
دة انا لسى حبيبي باحبك
Я не моя возлюбленная, влюбленная в тебя.
دي ليالي على بالي
De nights on Bali
وانا حالي مش حالي
А я нет
ما تحنن في الهوى قلبك
Чего ты жаждешь в своем сердце?
اه، اه، اه
Э-э - э-э ...
(الله الله الله الله) الله
(Аллах, Аллах, Аллах) Аллах
اه، اه، اه
Э-э - э-э ...
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
سهرانة الليالي اناديلك
Сахрана ночи анадилк
يا تجيني حبيبي يا اجيلك
О тиджини, моя возлюбленная, о аджилк!
انت كل عمري يا حبيبي
Ты мой ровесник, детка.
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
لا نسيتك في يوم ولا ليلة
Никогда не забуду тебя ни днем, ни ночью.
وليالي الفراق دي طويلة
И прощальные ночи так длинны
وانت ليه سايبني يا حبيبي
И ты мой сын, Любовь моя.
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
ما تطمن قلبي حبيبي
Что успокаивает мое любимое сердце
يا كل ما ليا
О все вы Леа
ولا انت بتعرف بس
И ты не знаешь.
تعذب فيا
Мучительное ВИА
ما تطمن (قلبي حبيبي)
Во что ты веришь (мое любимое сердце)?
يا كل ما ليا
О все вы Леа
(ولا انت بتعرف بس)
ты не знаешь.)
تعذب فيا
Мучительное ВИА
منى عيني يا ناسيني
Мои глаза, мой народ.
تناديني وتجيني
Ты зовешь меня, и я ...
دة انا لسى حبيبي باحبك
Я не моя возлюбленная, влюбленная в тебя.
دي ليالي على بالي
De nights on Bali
وانا حالي مش حالي
А я нет
ما تحنن في الهوى قلبك
Чего ты жаждешь в своем сердце?
اه، اه، اه
Э-э - э-э ...
(الله الله الله الله) الله
(Аллах, Аллах, Аллах) Аллах
اه، اه، اه
Э-э - э-э ...
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
محتاجة لهواك محتاجة
Ты нужна мне, ты нужна мне.
مش فاضل في بعدك حاجة
Не Фадил после того как тебе понадобится
ما انت كل حاجة يا حبيبي
То, что вам всем нужно, дорогая
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
امنتك حبيبي امانة
Амнтек Хабиби Амана
لو فاكر ليالي هوانا
Le Faker nights Huana
ارجع تاني ليا يا حبيبي
Вернись, Тани ли, детка.
(الله الله الله الله الله)
(Аллах, Аллах, Аллах, Аллах)
ما تطمن قلبي حبيبي
Что успокаивает мое любимое сердце
يا كل ما ليا
О все вы Леа
ولا انت بتعرف بس
И ты не знаешь.
تعذب فيا
Мучительное ВИА
(ما تطمن قلبي حبيبي)
(Что успокаивает мое любимое сердце?)
(يا كل ما ليا)
(О, вся эта Лия!)
(ولا انت بتعرف بس)
ты не знаешь.)
(تعذب فيا)
(Мучительная ВИА)
ايه منى عيني يا ناسيني
Мои глаза, мой народ.
تناديني وتجيني
Ты зовешь меня, и я ...
دة انا لسى حبيبي باحبك
Я не моя возлюбленная, влюбленная в тебя.
دي ليالي على بالي
De nights on Bali
وانا حالي مش حالي
А я нет
ما تحنن في الهوى قلبك
Чего ты жаждешь в своем сердце?
اه، اه، اه
Э-э - э-э ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.