Paroles et traduction Sherine - بتمني أنساك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بتمني أنساك
Хочу забыть тебя
فاتت
الأيام،
واليوم
بيجيب
ميّة
Дни
проходят,
а
каждый
новый
— как
вода,
لا
بعت
لي
سلام،
ولا
عرّفني
النيّة
Ни
весточки,
ни
знака,
что
ты
вспомнишь
про
меня.
أهو
راح
وارتاح،
وسايبني
أنا
بستنّى
Ты
ушел,
тебе
легко,
а
я
все
жду
тебя,
غابت
الأفراح،
على
الجرح
الله
يعيننا
Радость
вся
прошла,
и
лишь
печаль
моя
видна.
فاتت
الأيام،
واليوم
بيجيب
ميّة
Дни
проходят,
а
каждый
новый
— как
вода,
لا
بعت
لي
سلام،
ولا
عرّفني
النيّة
Ни
весточки,
ни
знака,
что
ты
вспомнишь
про
меня.
أهو
راح
وارتاح،
وسايبني
أنا
بستنّى
Ты
ушел,
тебе
легко,
а
я
все
жду
тебя,
غابت
الأفراح،
على
الجرح
الله
يعيننا
Радость
вся
прошла,
и
лишь
печаль
моя
видна.
وما
زال
على
البال،
وما
زال
غالي
عليَّ
В
мыслях
ты
все
чаще,
ты
до
сих
пор
мне
дорог,
وليالي
طوال
بحلم
يرجع
ليَّ
Долгими
ночами
вижу
сон,
где
ты
пришел.
دبّرني
يا
خال،
دلِّني
وارأف
بيَّ
Помоги
мне,
судьба,
подскажи,
как
быть
с
тоской,
قصّر
لي
الغيبة،
بُعده
بيقتل
فيَّ
Сократи
разлуку,
ведь
без
него
я
совсем
одна.
وما
زال
على
البال،
وما
زال
غالي
عليَّ
В
мыслях
ты
все
чаще,
ты
до
сих
пор
мне
дорог,
وليالي
طوال
بحلم
يرجع
ليَّ
Долгими
ночами
вижу
сон,
где
ты
пришел.
دبّرني
يا
خال،
دلِّني
وارأف
بيَّ
Помоги
мне,
судьба,
подскажи,
как
быть
с
тоской,
قصّر
لي
الغيبة،
بُعده
بيقتل
فيَّ
Сократи
разлуку,
ведь
без
него
я
совсем
одна.
هات
اللي
بعيد،
هاتُه
لنا
في
سكّتنا
Тот,
кто
далеко,
вернись
скорей
в
мой
тихий
дом,
فينها
المواعيد؟
فينها
يا
شوق
دنيتنا؟
Где
обещания?
Где
счастье
наше?
Где
мы
вдвоем?
لا
العين
بتنام،
ولا
عارفين
نتهنّى
Глаза
не
смыкают
век,
покой
нам
не
знаком,
داخلين
على
العام
واحنا
بعيد
على
الجنّة
Год
проходит
за
годом,
а
мы
все
ждем,
и
ждем.
لِسَّة
الأحوال
ما
تسرّش
وتعبنا
Все
также
безрадостно,
усталость
не
отпускает,
همّ
ويتشال
لمّا
نلاقي
حبيبنا
Грусть
уйдет,
как
только
любимый
рядом
будет.
لا
العين
بتنام،
ولا
عارفين
نتهنّى
Глаза
не
смыкают
век,
покой
нам
не
знаком,
داخلين
على
العام
واحنا
بعيد
على
الجنّة
Год
проходит
за
годом,
а
мы
все
ждем,
и
ждем.
وما
زال
على
البال،
وما
زال
غالي
عليَّ
В
мыслях
ты
все
чаще,
ты
до
сих
пор
мне
дорог,
وليالي
طوال
بحلم
يرجع
ليَّ
Долгими
ночами
вижу
сон,
где
ты
пришел.
دبّرني
يا
خال،
دلِّني
وارأف
بيَّ
Помоги
мне,
судьба,
подскажи,
как
быть
с
тоской,
قصّر
لي
الغيبة،
بُعده
بيقتل
فيَّ
Сократи
разлуку,
ведь
без
него
я
совсем
одна.
وما
زال
على
البال،
وما
زال
غالي
عليَّ
В
мыслях
ты
все
чаще,
ты
до
сих
пор
мне
дорог,
وليالي
طوال
بحلم
يرجع
ليَّ
Долгими
ночами
вижу
сон,
где
ты
пришел.
دبّرني
يا
خال،
دلِّني
وارأف
بيَّ
Помоги
мне,
судьба,
подскажи,
как
быть
с
тоской,
قصّر
لي
الغيبة،
بُعده
بيقتل
فيَّ
Сократи
разлуку,
ведь
без
него
я
совсем
одна.
فاتت
الأيام،
واليوم
بيجيب
ميّة
Дни
проходят,
а
каждый
новый
— как
вода,
لا
بعت
لي
سلام،
ولا
عرّفني
النيّة
Ни
весточки,
ни
знака,
что
ты
вспомнишь
про
меня.
أهو
راح
وارتاح،
وسايبني
أنا
بستنّى
Ты
ушел,
тебе
легко,
а
я
все
жду
тебя,
غابت
الأفراح،
على
الجرح
الله
يعيننا
Радость
вся
прошла,
и
лишь
печаль
моя
видна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammed Sammy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.