Sherman, Robert B., Sherman, Richard M. & Hayley Westenra - Hushabye Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sherman, Robert B., Sherman, Richard M. & Hayley Westenra - Hushabye Mountain




Hushabye Mountain
Гора Грёз
A gentle breeze from Hushabye Mountain
С Горы Грёз ветерок лёгкий,
Softly blows o′er Lullaby Bay
Над Бухтой Колыбельной веет.
It fills the sails of boats that are waiting
Наполнит он паруса лодок,
Waiting to sail your worries away
Что ждут, чтоб печали развеять.
It isn't far to Hushabye Mountain
Недалеко Гора Грёз,
And your boat waits down by the quay
У причала лодка твоя ждёт.
The winds of night so softly are sighing
Ночные ветры так нежно вздыхают,
Soon they will fly your troubles to sea
В море беды твои унесёт.
So close your eyes on Hushabye Mountain
Закрой глаза на Горе Грёз,
Wave goodbye to cares of the day
Помаши на прощанье заботам дня.
And watch your boat from Hushabye Mountain
И смотри, как лодка твоя с Горы Грёз,
Sail far away from Lullaby Bay
Уплывает из Бухты Колыбельной, моя.
So close your eyes on Hushabye Mountain
Закрой глаза на Горе Грёз,
Wave goodbye to cares of the day
Помаши на прощанье заботам дня.
And watch your boat from Hushabye Mountain
И смотри, как лодка твоя с Горы Грёз,
Sail far away from Lullaby Bay
Уплывает из Бухты Колыбельной, моя.





Writer(s): Robert B. Sherman, Richard M. Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.