Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember When
Erinnerst Du Dich
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
We
was
so
in
lust
we
used
to
share
our
drugs
Wir
waren
so
voller
Lust,
wir
teilten
unsere
Drogen
I
tried
your
drugs
you
became
my
drug
Ich
probierte
deine
Drogen,
du
wurdest
meine
Droge
We
was
both
fucked
up
trippin'
off
shit
Wir
waren
beide
kaputt,
trippten
auf
Scheiße
We
don't
know
thought
it
was
love
Wir
wussten
es
nicht,
dachten,
es
wäre
Liebe
I
had
to
break
your
heart
Ich
musste
dir
das
Herz
brechen
Cause
you
had
me
fucked
up
Weil
du
mich
fertig
gemacht
hast
You
had
to
use
the
yercs
Du
musstest
die
Yercs
nehmen
To
hide
the
pain
of
losing
my
love
Um
den
Schmerz
zu
verbergen,
meine
Liebe
zu
verlieren
I
had
to
say
goodbye
love
Ich
musste
mich
verabschieden,
Liebling
Admit
you
made
me
cry
love
Gib
zu,
du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht,
Liebling
So
now
you
gotta
die
love
Also
musst
du
jetzt
sterben,
Liebling
Maybe
saying
that
was
wrong
Vielleicht
war
es
falsch,
das
zu
sagen
And
you
ain't
worth
no
time
so
I
just
kill
you
on
this
song
Und
du
bist
keine
Zeit
wert,
also
bringe
ich
dich
einfach
in
diesem
Song
um
Use
Mary
Jane
to
ease
my
brain
Benutze
Mary
Jane,
um
mein
Gehirn
zu
beruhigen
Gotta
take
flight
can't
miss
my
plane
Muss
abheben,
darf
meinen
Flug
nicht
verpassen
I'm
on
my
way
it
won't
be
long
Ich
bin
auf
dem
Weg,
es
wird
nicht
lange
dauern
I'm
on
my
way
it
won't
be
long
Ich
bin
auf
dem
Weg,
es
wird
nicht
lange
dauern
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
I
know
you
remember
like
patron
and
Molly
nights
Ich
weiß,
du
erinnerst
dich,
wie
an
Patron-
und
Molly-Nächte
Trippin
off
the
small
shit
now
we
starting
to
fight
Wir
flippten
wegen
Kleinigkeiten
aus,
jetzt
fangen
wir
an
zu
streiten
I'm
like
damn
aight
let
me
swallow
my
pride
Ich
denke,
verdammt,
okay,
lass
mich
meinen
Stolz
runterschlucken
I
put
your
feelings
first
you
tried
to
take
my
life
Ich
habe
deine
Gefühle
an
erste
Stelle
gesetzt,
du
hast
versucht,
mir
das
Leben
zu
nehmen
Damn
you
broke
my
heart
Verdammt,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
You
made
my
soul
hurt
Du
hast
meine
Seele
verletzt
Now
when
I
see
you
Jetzt,
wenn
ich
dich
sehe
I'm
tryna
put
you
in
a
hearse
Versuche
ich,
dich
in
einen
Leichenwagen
zu
stecken
And
that
my
make
shit
worse
Und
das
macht
die
Sache
vielleicht
schlimmer
But
I
don't
a
give
fuck
Aber
es
ist
mir
scheißegal
You
taught
me
that
so
I
guess
thanks
for
the
lesson
learned
Du
hast
mir
das
beigebracht,
also
danke
für
die
Lektion
And
I
remember
we
Und
ich
erinnere
mich,
wir
We
was
best
friends
Wir
waren
beste
Freunde
But
I
put
that
on
the
G
Aber
ich
schwöre
bei
Gott
That
I
won't
fuckin
fall
again
Dass
ich
nicht
wieder
fallen
werde
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
Do
you
remember
when
way
back
then
Erinnerst
du
dich,
damals,
vor
langer
Zeit
When
we
were
friends
we
were
best
friends
Als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
beste
Freunde
But
the
good
times
came
to
an
end
Aber
die
guten
Zeiten
gingen
zu
Ende
And
I
won't
fall
again
nah
not
again
Und
ich
werde
nicht
wieder
fallen,
nein,
nicht
nochmal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sherrell Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.