Paroles et traduction Sherrie Lea - Nothing Better Than Life - Deko-Ze Radio Edit
I
used
to
be
somebody,
whose
life
was
getting
older
Раньше
я
был
кем-то,
чья
жизнь
становилась
старше
And
I
lay
down
at
night,
my
heart
was
growing
cold
И
я
лег
ночью,
мое
сердце
похолодело
But
the
sun
came
through
Но
солнце
пробивалось
сквозь
When
I
met
you,
and
I
could
not
deny
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
мог
отрицать
Now
I
know
with
you
by
my
side
Теперь
я
знаю,
когда
ты
рядом
со
мной
Got
nothing
to
fear
or
hide
Мне
нечего
бояться
или
скрывать
There's
nothing
better
than
life,
ooh
there
is
nothing
better
than
you
Нет
ничего
лучше
жизни,
о,
нет
ничего
лучше
тебя.
When
we're
together
I
feel
so
alive,
nothing
better
than
you
Когда
мы
вместе,
я
чувствую
себя
такой
живой,
нет
ничего
лучше
тебя.
Never
knew
how
love,
could
save
you
from
a
rainy
day
Никогда
не
знал,
как
любовь
может
спасти
тебя
от
дождливого
дня
Till
I
found
your
love,
the
clouds
just
flew
away
Пока
я
не
нашел
твою
любовь,
облака
просто
улетали
прочь.
And
to
my
surprise,
you
dry
my
eyes
И,
к
моему
удивлению,
ты
вытираешь
мои
глаза
And
you
make
me
feel
alive
again
И
ты
заставляешь
меня
снова
чувствовать
себя
живым
And
I
owe
it
all
to
you,
everything
is
seeing
through
И
всем
этим
я
обязан
тебе,
я
все
вижу
насквозь.
There's
nothing
better
than
life,
ooh
there
is
nothing
better
than
you
Нет
ничего
лучше
жизни,
о,
нет
ничего
лучше
тебя.
When
we're
together
I
feel
so
alive,
nothing
better
than
you
Когда
мы
вместе,
я
чувствую
себя
такой
живой,
нет
ничего
лучше
тебя.
There's
nothing
better
than
life,
ooh
there
is
nothing
better
than
you
Нет
ничего
лучше
жизни,
о,
нет
ничего
лучше
тебя.
When
we're
together
I
feel
so
alive,
nothing
better
than
you
Когда
мы
вместе,
я
чувствую
себя
такой
живой,
нет
ничего
лучше
тебя.
(Nothing
better
than
you,
nothing
better
than
you,
nothing
better
than
you...)
(Нет
ничего
лучше
тебя,
нет
ничего
лучше
тебя,
нет
ничего
лучше
тебя...)
When
we're
together
baby,
clouds
just
fade
away
Когда
мы
вместе,
детка,
облака
просто
рассеиваются.
And
life
is
better
for
me,
even
on,
even
on
rainy
day...
И
жизнь
для
меня
становится
лучше,
даже
в
дождливый
день...
Ooh,
there
is
nothing
better
О,
нет
ничего
лучше
(Nothing
better
than
you)
nothing
better
(Нет
ничего
лучше
тебя)
нет
ничего
лучше
(Nothing
better
than
you)
baby,
nothing
better
(Нет
ничего
лучше
тебя)
детка,
нет
ничего
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Fiorucci, David Pickell, Sherrie Laird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.