Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tosca: "Sciarrone: Che Dice Il Cavalier?"
Tosca: "Sciarrone: Was sagt der Kavalier?"
- Sciarone,
che
dice
il
cavalier?
- Sciarrone,
was
sagt
der
Kavalier?
- Insistiamo
- Wir
bestehen
darauf
- Ah,
è
inutile
- Ach,
es
ist
nutzlos
- Come
preme,
o
signora
- Wie
er
drängt,
o
Signora
- Dunque
per
compiacervi
si
dovrebbe
mentir?
- Also,
um
Ihnen
zu
gefallen,
sollte
man
lügen?
- No,
ma
il
vero
potrebbe
al
pregioglio
un'ora
assai
penosa
- Nein,
aber
die
Wahrheit
könnte
ihm
eine
sehr
schmerzhafte
Stunde
bereiten
- Un'ora
penosa?
Che
vuol
dir?
Che
onore?
Che
presunza!
- Eine
schmerzhafte
Stunde?
Was
soll
das
heißen?
Welche
Ehre?
Welche
Anmaßung!
- È
il
forzo
che
s'adempie
la
legge
- Es
ist
die
Macht,
die
das
Gesetz
erfüllt
- Ah,
Dio!
Gli
avviene,
gli
avviene!
Gli
avviene!
- Ach
Gott!
Es
ereignet
sich
ihm,
ereignet
sich
ihm!
Ereignet
sich
ihm!
- Ehi,
andate
di
là
di
piè.
Il
vostro
amante
è
un
cerchio
incintato
- Gehen
Sie
dort
hin.
Ihr
Geliebter
ist
mit
einem
eisernen
Ring
geschmückt
Alle
tempia,
che
d'ogni
inniego
ne
sprizza
sangue
senza
mercé
An
den
Schläfen,
aus
dem
bei
jeder
Drehung
Blut
ohne
Gnade
spritzt
- Sottiglio
di
demone!
- Teuflische
Spitzfindigkeit!
- Oh,
ciel
pietà,
pietà,
pietà!
- O
Himmel,
Gnade,
Gnade,
Gnade!
- Stai
in
voi,
salvarlo
- Es
liegt
an
Ihnen,
ihn
zu
retten
- In
me?
Ma
cessate,
cessate!
- An
mir?
Aber
hören
Sie
auf,
hören
Sie
auf!
- Sciarone,
scagliete.
Tutto,
tutto
- Sciarrone,
werft
heraus.
Alles,
alles
- Ed
or
la
verità
- Und
jetzt
die
Wahrheit
- Io
non
vedrà?
- Werde
ich
es
nicht
sehen?
- Ti
straziano
ancora?
- Quälen
sie
dich
noch?
- No,
coraggio,
taci,
taci,
spezzo
il
dogme
- Nein,
Mut,
schweig,
schweig,
ich
zerbreche
das
Dogma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.