Sherrill Milnes feat. London Philharmonic Orchestra & Silvio Varviso - Il barbiere di Siviglia, Act I: "Largo al factotum" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sherrill Milnes feat. London Philharmonic Orchestra & Silvio Varviso - Il barbiere di Siviglia, Act I: "Largo al factotum"




Largo al factotum della citta.
Идите в factotum della citta.
Largo! La la la la la la la LA!
Убирайся! Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Presto a bottega che l′alba e gia.
Я одалживаю боттегу и Гию.
Presto! La la la la la la la LA!
Престо! Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ah, che bel vivere, che bel piacere (che bel
Ах, che bel vivere, che bel piacere (che bel
Piacere)
Piacere)
Per un barbiere di qualita! (di qualita!)
Per barbiere di qualita! (di qualita!)
Ah, bravo Figaro!
Ах, Браво Фигаро!
Bravo, bravissimo!
Браво, брависсимо!
Bravo! La la la la la la la LA!
Браво! Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Fortunatissimo per verita!
Fortunatissimo per verita!
Bravo!
Браво!
La la la la la la la LA!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Fortunatissimo per verita!
Fortunatissimo per verita!
Fortunatissimo per verita!
Fortunatissimo per verita!
La la la la, la la la la, la la la la la la la LA!
La La La La, la la la la, la la la la la la la la!
Pronto a far tutto, la notte e il giorno
Скоро в фар тутто, Ла Нотте и Иль Джорно
Sempre d'intorno in giro sta.
Я всегда был в Джиро-ста.
Miglior cuccagna per un barbiere,
Miglior cuccagna per a barbiere,
Vita piu nobile, no, non si da.
Вита пиу Нобиле, нет, нет, если да.
La la la la la la la la la la la la la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Rasori e pettini
Расори и петтини
Lancette e forbici,
Lancette e forbici,
Al mio comando
К моему командованию
Tutto qui sta.
Tutto qui sta.
Rasori e pettini
Расори и петтини
Lancette e forbici,
Lancette e forbici,
Al mio comando
К моему командованию
Tutto qui sta.
Tutto qui sta.
V′e la risorsa,
В'э Ла ризорса,
Poi, de mestiere
Пои, де местьер
Colla donnetta... col cavaliere...
Колла доннетта ... кол Кавальере...
Colla donnetta... la la li la la la la la
Колла доннетта ... ла ла ли ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Col cavaliere... la la li la la la la la la la LA!!!
Col cavaliere ... ла ла ли ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла!!!
Ah, che bel vivere, che bel piacere (che bel
Ах, che bel vivere, che bel piacere (che bel
Piacere)
Piacere)
Per un barbiere di qualita! (di qualita!)
Per barbiere di qualita! (di qualita!)
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
Тутти Ми чидоно, Тутти Ми воглионо.,
Donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
Донн, Рагацци, Векки, фансюль:
Qua la parruca... Presto la barba...
- Ну-ну, - протянул я бороду...
Qua la sanguigna... Presto il biglietto...
КУА Ла сангвинья ... Престо иль биглиетто...
Tutto mi chiedono, tutti mi vogliono,
Тутто Ми чидоно, Тутти Ми воглионо.,
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
Тутти Ми чидоно, Тутти Ми воглионо.,
Qua la parruca, presto la barba, presto il biglietto,
КУА-Ла-паррука, престо-Ла-борода, престо-иль-биглиетто,
Ehi!
Эй!
Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro...
Фигаро ... Фигаро ... Фигаро ... Фигаро ... Фигаро...
Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro!!!
Фигаро ... Фигаро ... Фигаро ... Фигаро ... Фигаро!!!
Ahime, (ahime) che furia!
Ахиме, (ахиме) че ярость!
Ahime, che folla!
Ахиме, че трахается!
Uno alla volta,
Один Алла вольта,
Per carita! (per carita! per carita!)
Пер Карита! (Пер Карита! per carita!)
Uno alla volta, uno alla volta,
Один Алла вольта, один Алла вольта,
Uno alla volta, per carita!
Один Алла вольта, Пер Карита!
Figaro! Son qua.
Фигаро! Они ква.
Ehi, Figaro! Son qua.
Эй, Фигаро! Они ква.
Figaro qua, Figaro la, Figaro qua, Figaro la,
Фигаро КУА, Фигаро Ла, Фигаро КУА, Фигаро Ла,
Figaro su, Figaro giu, Figaro su, Figaro giu.
Фигаро Су, Фигаро ГИУ, Фигаро Су, Фигаро ГИУ.
Pronto prontissimo son come il fumine:
Скоро prontissimo сын ест il fumine:
Sono il factotum della citta.
Sono il factotum della citta.
(Della citta, della citta, della citta, della citta)
(Делла Читта, делла Читта, делла Читта, делла Читта)
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
Ах, Браво Фигаро! Браво, брависсимо. ;
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
Ах, Браво Фигаро! Браво, брависсимо. ;
A te fortuna (a te fortuna, a te fortuna) non
Тебе везение (тебе везение, тебе везение) не
Manchera.
Не хватать.
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
Браво Фигаро! Браво, браво.;
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
Браво Фигаро! Браво, браво.;
A te fortuna (a te fortuna, a te fortuna) non
Тебе везение (тебе везение, тебе везение) не
Manchera.
Не хватать.
Sono il factotum della citta,
Я Фактотум города,
Sono il factotum della citta,
Я Фактотум города,
Della citta, della citta,
Города, города,
Della citta!!!
Города!!!
La la la la la la la la la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Compositor: Rossini
Композитор: Россини





Writer(s): Giacomo Puccini, Gioachino Rossini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.