Paroles et traduction Sherry W - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
to
sunshine
in
a
city
I
wish
was
mine
Я
проснулась
под
лучами
солнца
в
городе,
который
хотела
бы
назвать
своим
Our
souls
are
intertwined,
and
boy,
is
it
divine
Наши
души
переплелись,
и,
Боже,
это
божественно
I
walked
across
the
bridge,
maybe
danced
a
little
bit
Я
прошла
по
мосту,
может
быть,
немного
потанцевала
Took
a
stroll
down
the
riverside,
my
problems
got
pushed
aside
Прогулялась
по
берегу
реки,
мои
проблемы
отошли
на
второй
план
I
walked
′round
the
city,
oh
my
gosh
it
is
so
pretty
Я
гуляла
по
городу,
Боже
мой,
он
такой
красивый
The
sparkle
of
the
water,
holding
hands
of
dads
and
daughters
Блеск
воды,
отцы
и
дочери,
держащиеся
за
руки
Fell
asleep
in
the
hands
of
the
beautiful
moon
Заснула
в
объятиях
прекрасной
луны
And
that's
how
I
fell
in
love
with...
И
вот
так
я
влюбилась
в...
Amsterdam,
can
I
be
yours?
Амстердам,
могу
я
быть
твоей?
Amsterdam,
we′d
make
the
perfect
two
Амстердам,
мы
были
бы
идеальной
парой
Amsterdam,
I
have
fallen
in
love
Амстердам,
я
влюбилась
I'd
bike
to
the
nearest
café,
Я
бы
ездила
на
велосипеде
в
ближайшее
кафе,
(Order
some
coffee
and
listen
to
some
music)
(Заказала
бы
кофе
и
послушала
музыку)
Sit
on
the
benches,
read
a
book
and
do
everything
my
own
way
Сидела
бы
на
скамейках,
читала
книгу
и
делала
всё
по-своему
I
walked
across
the
bridge,
maybe
danced
a
little
bit
Я
прошла
по
мосту,
может
быть,
немного
потанцевала
Took
a
stroll
down
the
riverside,
my
problems
got
pushed
aside
Прогулялась
по
берегу
реки,
мои
проблемы
отошли
на
второй
план
I
walked
'round
the
city,
oh
my
gosh
it
is
so
pretty
Я
гуляла
по
городу,
Боже
мой,
он
такой
красивый
The
sparkle
of
the
water,
holding
hands
of
dads
and
daughters
Блеск
воды,
отцы
и
дочери,
держащиеся
за
руки
Fell
asleep
in
the
hands
of
the
beautiful
moon
Заснула
в
объятиях
прекрасной
луны
And
that′s
how
I
fell
in
love
with...
И
вот
так
я
влюбилась
в...
Amsterdam,
can
I
be
yours?
Амстердам,
могу
я
быть
твоей?
Amsterdam,
we′d
make
the
perfect
two
Амстердам,
мы
были
бы
идеальной
парой
Amsterdam,
I
have
fallen
in
love
Амстердам,
я
влюбилась
I
wish
this
would
never
end
Жаль,
что
это
когда-нибудь
закончится
(No
no
no
no
no
no
no
no
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
'Cause
whenever
I′m
here,
I
feel
in
bliss
Потому
что
всякий
раз,
когда
я
здесь,
я
чувствую
блаженство
I
walked
down
the
city,
oh
my
gosh
it
is
so
pretty
Я
гуляла
по
городу,
Боже
мой,
он
такой
красивый
The
sparkle
of
the
water,
holding
hands
of
dads
and
daughters
Блеск
воды,
отцы
и
дочери,
держащиеся
за
руки
Fell
asleep
in
the
hands
of
the
beautiful
moon
Заснула
в
объятиях
прекрасной
луны
And
that's
how
I
fell
in
love
with...
И
вот
так
я
влюбилась
в...
Amsterdam,
can
I
be
yours?
Амстердам,
могу
я
быть
твоей?
Amsterdam,
we′d
make
the
perfect
two
Амстердам,
мы
были
бы
идеальной
парой
Amsterdam,
I
have
fallen
in
love
Амстердам,
я
влюбилась
Amsterdam,
can
I
be
yours?
Амстердам,
могу
я
быть
твоей?
Amsterdam,
we'd
make
the
perfect
two
Амстердам,
мы
были
бы
идеальной
парой
Amsterdam,
I
have
fallen
in
love
Амстердам,
я
влюбилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sherry W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.